10 Famous Speeches. Книга для чтения на английском языке - страница 6



ешительным освобождением. Буш имеет в виду операцию «Буря в пустыне», когда Саддам Хусейн полез качать права в Кувейт, и получил от американцев за это по щам| of territory and a swift conclusion. It will not look like the air war above Kosovo two years ago, where no ground troops were used and not a single American was lost in combat. Our response involves far more than instant retaliation |немедленное возмездие| and isolated strikes. Americans should not expect one battle, but a lengthy campaign, unlike any other we have ever seen. It may include dramatic strikes, visible on TV, and covert |секретные| operations, secret even in success. We will starve |лишим ресурсов| terrorists of funding, turn them one against another, drive them from place to place, until there is no refuge or no rest. And we will pursue |здесь – надавим| nations that provide aid or safe haven to terrorism. Every nation, in every region, now has a decision to make. Either you are with us, or you are with the terrorists. From this day forward, any nation that continues to harbor |давать убежище| or support terrorism will be regarded by the United States as a hostile regime.

Our nation has been put on notice |Нашему народу дали понять|: We’re not immune from attack. We will take defensive measures against terrorism to protect Americans. Today, dozens of federal departments and agencies, as well as state and local governments, have responsibilities affecting homeland security. These efforts must be coordinated at the highest level. So tonight, I announce the creation of a Cabinet-level position reporting directly to me – the Office of Homeland Security. And tonight I also announce a distinguished |выдающегося| American to lead this effort, to strengthen American security: a military veteran, an effective governor, a true patriot, a trusted friend – Pennsylvania’s Tom Ridge. He will lead, oversee |здесь – планировать|, and coordinate a comprehensive national strategy to safeguard our country against terrorism, and respond to any attacks that may come.

These measures are essential. But the only way to defeat terrorism as a threat to our way of life is to stop it, eliminate it, and destroy it where it grows. Many will be involved in this effort, from FBI agents to intelligence operatives to the reservists |военные в запасе| we have called to active duty. All deserve our thanks, and all have our prayers. And tonight, a few miles from the damaged Pentagon, I have a message for our military: Be ready. I’ve called the Armed Forces to alert, and there is a reason. The hour is coming when America will act, and you will make us proud. This is not, however, just America’s fight. And what is at stake |на кону| is not just America’s freedom. This is the world’s fight. This is civilization’s fight. This is the fight of all who believe in progress and pluralism, tolerance and freedom.

We ask every nation to join us. We will ask, and we will need, the help of police forces, intelligence services, and banking systems around the world. The United States is grateful that many nations and many international organizations have already responded – with sympathy and with support. Nations from Latin America, to Asia, to Africa, to Europe, to the Islamic world. Perhaps the NATO Charter |устав| reflects best the attitude of the world: An attack on one is an attack on all. The civilized world