12 новогодних чудес - страница 23
Накануне дня возвращения библиотекаря, Каролина, подойдя к двери, сказала:
– Кай, ты наверняка уже и сам переписал эту книгу и уйдешь с ее дубликатом. Так может я сейчас отпущу тебя спокойно, при условии, что ты оставишь оригинал? Ведь библиотекарь врядли будет с тобой няньчиться…
– Размечталась, воровка. – Уже ставшим привычным, флегматичным тоном, отмахнулся парень.
– Мне кажется – я предложила идеальный вариант для всех.
– Идеальным вариантом будет, если ты зайдешь ко мне в бикини, мы проведем хороший вечер вместе, а потом я уйду со своей книгой. Я чертовски соскучился по женскому обществу за это время, а ты очень даже ничего.
Каролина была возмущена. Раньше парень не позволял себе подобных заявлений. Девушка даже не была уверена говорит он всерьез или просто хотел ее задеть. Ответом стал веселый хохот из-за двери. Каролина стиснула зубы и сжала руки в кулаки. Наконец завтра вся эта история закончится. Более того – исполнится мечта девушки – разбогатеть.
***
Утром следующего дня Каролина буквально летела на работу. Окрыленная мыслью о скором богатстве она представляла, что купит целый таунхаус для себя одной, который красиво обставит мебелью в стиле сканди. А еще – наймет личного водителя и займется, наконец, чем-нибудь поинтереснее бухгалтерии.
Надо сказать, нашлось в сердце девушки и место для легкой светлой грусти. Грусти от того, что волшебство все же существует, но врядли ей доведется еще раз с ним соприкоснуться.
Подойдя к Гипериону, Каролина увидела, что дверь уже открыта и в ее животе прокатилось волнение, а сердце забилось чаще. Еще никогда она так близко не подбиралась к исполнению мечты.
Ступив в помещение, сразу обнаружила за кассой библиотекаря. Старик поднял седые кустистые брови над очками и мягко улыбнулся.
– Я вижу – в мое отсутствие ты натворила дел?
– Наоборот, я спасла… − Голос Каролины оборвался. Дальняя комната была пуста. – Хранилище, что тут стояло. В нем книга, которую пытались выкрасть из библиотеки.
Старик поджал губы прежде, чем ответить:
– Как видишь – хранилища здесь больше нет. Как и книги.
– Так это не ваших рук дело? – Сердце девушки буквально замерло в груди, а кожа лица заколола.
– Нет. – Пожал плечами библиотекарь.
– Выходит – Каю все же удалось сбежать?..
– Ох и задачку ты мне задала. Как теперь объясняться с владелицей книги?
– Вы ведь знаете, кто ее истинный владелец… − Не удержалась расстроенная Каролина. – Может, попробуете договориться?..
Библиотекарь хитро улыбнулся.
– Конечно нет. Теперь – все по справедливости.
– Подождите… − Осознание больно запульсировало в висках девушки. – Вы же специально наняли меня… Ну то есть – любого обычного человека, не волшебника, кто согласился бы на эту работу.
Библиотекарь молчал с лукавой полуулыбкой.
– Вы дали мне этот бейдж, ничего не объяснив, чтобы для всех сторон происходящее выглядело натурально… Теперь ведьма не сможет предъявить Вам прямое обвинение… Вы знали с самого начала, что я не справлюсь, и хотели, минуя свое участие, вернуть книгу Каю?.. − Девушка машинально коснулась рукой резинки на волосах и не нащупала на ней бейджа. – Ночью его сняли. Тогда и рухнуло заклинание, удерживающее книгу в Гиперионе.
Старик наивно пожал плечами:
– Я просто поехал в отпуск. И я верил в тебя, дорогуша. Ты меня не подвела. – На последней фразе он подмигнул.
Каролина резко досадливо выдохнула, понимая, что она была лишь пешкой в чужой игре.