21 сказка. Сборник самоисполняющихся сказок - страница 15
Когда Лиза услышала свое имя, произнесенное ведущей в микрофон, сотни пар глаз устремились на нее. Чтобы сдержать выпрыгивающее сердечко, девочка еще сильнее прижала к себе сверток, у нее было ощущение, что она забыла все слова, но обратного пути нет, и она шагнула навстречу микрофону.
– Дорогие тетя Лу и дядя Ли. – Торжественно начала Лиза. – Желаю Вам солнца в любую погоду! И пусть мой подарок светит вам и защищает от всех ненастий на вашем жизненном пути. Его зовут, как вас – ЛиЛу, – улыбнулась Лиза. – Откройте. – попросила Лиза, протягивая сверток молодожёнам.
Гости были заинтригованы подарком Лизы, это было заметно по столпотворению вокруг виновников торжества, и молодожены чувствовали себя детьми у новогодней ёлки с подарками. Зная, что племяшка сама плетет розы, Лу аккуратно сняла атласную красоту, затем упаковку и на свет появился красный зонт с ярко алым оттенком.
– Ах! – послышалось со всех сторон.
– Благодарим тебя Лиза! – Целовали девочку супруги.
– Откройте же ЛиЛу скорей, – Лиза подпрыгивала и хлопала в ладоши.
Жених раскрыл купол, а внутри зонт оказался ярко жёлтым! Зал аплодировал. По лицам Лу и Ли было видно, что подарок им очень понравился. Ли оценил высокое качество и прочность механизма зонта, удобную рукоять. Лу была в восторге от расцветки, плотного приятного материала и объёму зонта.
– Действительно, внутри на нас будет светить теплый свет, как от солнышка, хоть и снаружи дождик. Гениально, Лиза! – ликовала невеста.
Гости по очереди фотографировались с новобрачными под раскрытым зонтом. Лиза была абсолютно счастлива.
Дни шли своим чередом. Зонтик был так хорош, что занял почетное место в прихожей на видном месте. Его часто брали с собой, но он не всегда пригождался. Но зато, когда начинался дождь, он красным куполом защищал Лу и Ли, делая прогулки уютными, напоминая им о их общем празднике.
Зонтик был горд, своей красотой и нужностью. И подобно доблестному воину защищал щитом своих подопечных от любых вторжений. Вниз он излучал теплую нежную заботу, а в небо пускал агрессию и воинственность, всем своим красным видом давая понять, что с ним шутки плохи. Ему казалось, что дождю только и надо, чтобы добраться до Лу и Ли, и он храбро отражал все атаки, краснея пуще прежнего.
– Ты только посмотри как распалился, – показывала, летящая высоко, одна дождинка другой, на красный купол внизу.
– Да, вот это самомнение, знал бы он, что у нассовсем другие задачи, – отозвалась дождинка-сестринка.
– Ничего, жизнь все расставит по своим местам, – заключила первая.
Ли и Лу вернулись домой. Поставили открытый зонтик сушиться на пол в гостиной.
– Вот как я их всех отразил, обезвредил, будут теперь знать, как нападать. – Зонт был страшно доволен собой.
По телевизору передали прогноз погоды на завтра: «Дождь с градом, штормовое предупреждение».
– Ли, дорогой, завтра град, а мы хотели попроведовать наших друзей, которые через парк от нас живут.
– Лу, не переживай, синоптики часто ошибаются, завтра посмотрим.
– Ерунда, у вас же есть я – ваш зонт ЛиЛу, – отозвался наш герой, но его никто не услышал.
В гости Ли и Лу шли по сухому пасмурному парку, вдоволь надышавшись сосновым прохладным воздухом. У друзей поставили свой любимый Зонтик в прихожей рядом с другими зонтами.
– Какая безвкусица, – думал про себя наш зонт. – В цветочек, подумать только, то ли дело я, такой заметный, красивый, яркий, стильный. А этот вообще черный, мрак, да и только.