30 закатов, чтобы полюбить тебя - страница 20
Мне удалось встать на ноги раньше него. Мной овладело желание не дать незнакомцу украсть у меня идеальную волну. Я видела, что он сделал то же самое. Парень быстро оглянулся. Прямо туда, откуда я направлялась в его сторону. Он бросил на меня взгляд подобный тому, которым я наградила того придурка, что хотела оттащить за уши.
Ему пришлось спрыгнуть как раз перед тем, как моя доска слегка зацепила его, и мы чуть было не столкнулись. Я промчалась мимо него, слегка согнув колени. Мое тело находилось на одной линии с доской, а руками я помогала себе сохранять равновесие. Я улыбнулась, когда волна изогнулась, позволив мне проскользнуть через центр, протянула руку, чтобы коснуться водяной стены рядом с собой, и громко рассмеялась, наслаждаясь этим, как маленькая девочка.
Да, это была идеальная волна, такая сильная и высокая, что она понесла меня прямо к берегу, избавив от необходимости грести.
Я упала, когда пена сошла, и рукой зачесала влажные волосы назад, после чего взяла доску и вышла из воды, направляясь к бару.
– Эй, ты! – послышался голос у меня за спиной.
Я повернулась и столкнулась с… ним.
– Можно узнать, почему ты это сделала? – спросил он меня на английском; у этого парня был британский акцент.
Он подошел и остановился в метре от меня. Этот парень был выше меня на голову. Мои подозрения были более чем обоснованными. Этот паренек был огромным, и я вдруг почувствовала себя совсем маленькой.
– Что сделала? – спросила я на его языке. Моя бабушка всегда настаивала на том, чтобы я оставляла при себе часть своего культурного наследия, и, работая практически в ста процентах случаев с туристами, я почти безупречно говорила на английском.
Он впился своими карими глазами в мои.
– Ты действительно собираешься строить из себя дуру? Ты украла у меня волну.
– Я этого не делала!
– Ты прекрасно видела, что я собирался поймать эту волну. Ты даже поплыла туда раньше времени, мы могли столкнуться.
– Тот, кто первым поймает волну, получает ее, – без колебаний ответила я.
Парень моргнул, словно не веря своим глазам.
– Я пришел первым! – ответил он, повысив голос.
– Я была там раньше! Это ты решил опередить меня! – сказала я, но тут же пожалела об этом.
– Так значит, ты признаешь, что я опередил тебя.
– Я этого не говорила.
– Ты сказала именно это, – парень сделал шаг вперед.
Его близость обожгла меня. Мне пришлось слегка наклонить голову, чтобы выдержать его взгляд. Внезапно у меня возникло острое желание оттолкнуть его, чтобы снова сделать глубокий вдох.
– Я была ближе, – настаивала я, пытаясь найти веские аргументы.
– Но я тебя опередил, – повторил он.
– Я встала первой.
– Я увидел ее первым.
– И что?
– Увидев ее первым, я становлюсь ее владельцем.
– Владельцем волны? Ты кто, Моана?
– Кто это? – спросил меня парень так, будто я перешла на китайский.
– Моана. Диснеевский мультфильм… про девочку, которая…
– Я что, похож на того, кто смотрит диснеевские мультфильмы? – прервал он меня.
По правде говоря, нет. У него был такой вид, будто он смотрит не Диснеевские мультфильмы, а кое-что другое. Например, те, в которых тебя берут на руки и прижимают к стене, чтобы потом…
– Я тебя знаю, – сказал парень, прерывая мои мысли. Откуда у меня вообще возникла такая горячая мысль?
– Ну, а я тебя нет, – ответила я.
Пока я говорила это, мой мозг начал работать. Мне не хотелось этого признавать, но он тоже показался мне знакомым.