48 минут, чтобы забыть. Интенция - страница 4



— От той церкви, — указал он рукой на старое каменное здание храма, — и до паба на пересечении Седьмой и Одиннадцатой я работаю. Так что проваливай, пока я тебя не вышвырнул и не размазал твое лицо по мостовой.

Я засунул нож за шнуровку ботинок, как всегда делал Джесс, и встал, выпрямившись в полный рост.

— Да без проблем. Меня это дерьмо не интересует.

Плевать мне было на этого парня и его район. Я не собирался ничего с ним делить. Только я развернулся, чтобы уйти, из-за здания рыбной лавки, откуда всегда несло так, что даже рядом постоишь, словно в порту весь день ящики с рыбными кишками разгружал, показались два высоких парня.

— Эй, Арти! — За спиной блондина словно из ниоткуда вырос еще один. Он похлопал грязными пальцами по карманам своей полинявшей куртки. — Слышал, ты нехило поработал вчера вечером. Не поделишься со старшими?

Незнакомец напрягся. Видно, что эта встреча явно не входила в его планы. Я заметил, как он инстинктивно прижал руку к левому карману, значит, тот ублюдок был прав. Ему есть, чем делиться.

Рука парня постарше потянулась к предплечью, почесывая следы уколов, которые я хорошо мог разглядеть даже с такого расстояния. Не удивительно, что половина молодежи здесь что-то принимает, в такой-то дыре.

Я продолжал стоять неподалеку, ничего не говоря. Один из незнакомцев сверлил меня взглядом. Его спутанные волосы давно не видели ведра воды, а в потухших глаза завяла всякая жизнь. Он бросил заинтересованный взгляд на нож, засунутый в шнурки моего ботинка, и я спрятал ногу за ногу.

— Стив, братан, я только что говорил своему другу… — «Зовите меня Босс» сделал паузу, посылая мне многозначительный взгляд.

— Нику, — добавил я.

— Да! Я только что говорил моему другу Нику, что день вчера был ну полное дерьмо. Совершенно ничего не заработал. Правда же, брат? — спросил он, будто мы неожиданно стали друзьями. Будто не прогонял и не обещал три минуты назад размазать мою физиономию по асфальту.

Я осмотрел трех стоящих позади него подростков. Всем было от пятнадцати до восемнадцати лет и выглядели они весьма угрожающе. К черту мне еще и его проблемы. Своих хватает. В этот момент я был рад, что не живу в этом районе, хотя мне показалось, что даже имя свое я назвал зря. И когда я уже собрался послать их всех подальше и, развернувшись, уйти, «Зовите меня Босс» резко сорвался с места. Да так, что я рта не успел раскрыть. Ничего не оставалось, как припустить следом, пока и меня не загребли заодно.

«Лучше плохо бежать, чем хорошо драться», — это был первый принцип, который я усвоил благодаря Арту.

— Сюда! — крикнул он мне, ловко виляя между мусорными баками, от которых исходила такая жуткая вонь, словно там умерла вся английская колония портовых крыс.

«Охренеть, как быстро он бегает», — промелькнула в голове мысль прямо перед тем, как его тонкая рука втащила меня за собой в подворотню, силой втолкнув между стенами двух стоящих рядом жилых домов. В проходе было настолько узко, что я думал прямо тут и подохну, застряв плечами между кирпичей.

— Кавано, мелкий гаденыш! — раздался злобный крик, и, не смотря на абсурдность ситуации, я громко рассмеялся, потому что им никогда не протиснуться в эту щель. — Я тебя найду, ты понял?

Но Арт поднял руку вверх, показав ему средний палец.

— И пальцы тебе, сука, переломаю.

— Ага, — ухмыльнулся он. — Не в этой жизни, чувак.

Мой внезапный напарник вылез следом за мной с другой стороны улицы и, окинув меня взглядом с головы до ног, произнес: