8 Призраков. Книга 1. Нулевое измерение - страница 14



И этого ничтожества я боялся?

Глава 5

Я сидел за стойкой бара и потягивал местное пиво. Выпивка оказалась весьма недурной и стоила всего один кредит за кружку. Еда и напитки в Инмо едва лишь притупляли чувства голода и жажды и употребляли их из-за изысканного вкуса и отсутствие последствий в реале.

А вот со сном ситуация обстояла иначе, можно было спать в погружении и высыпаться даже лучше и быстрее, чем в реальности, особенно если не болит нога, да, но врачи не советовали так делать. А я их советы игнорировал.

За неделю игры я возвращался в реальность стабильно по одному разу в день. Ел, споласкивался в душе, принимал лекарства, проходил домашний курс массажа и терапии с медсестрой, и снова в погружение.

Итого я проводил в Инмо буквально все время, что только мог. Даже несмотря на то, что боль в реальности явно уменьшилась. Только ведь уменьшилась и отсутствует – это разные вещи.

– На этот раз придет? – спросил я невидимого собеседника.

«Не сомневайся, придет».

За неделю я оббегал все четыре западных поселения окрестностей Ролло вдоль и поперек. В первый же день в западном городке Иллоу я наведался к шерифу округа по имени Берт в надежде получить жирный квест. А получил жирного высокомерного секретаря.

Сам шериф Берт даже принять меня отказался, а через секретаря послал меня нахрен, то есть зарабатывать его уважение благими делами. Чтобы заработать репутацию для одного только предметного разговора, пришлось пять дней выполнять квесты в округе.

И только когда я помог всем его друзьям, знакомым и родственникам разобраться с их насущными проблемами, шериф соизволил, наконец, со мной встретиться и местом рандеву обозначил глухомань западной границы региона, деревню Рид. На кой черт так далеко я не понял, а объяснять мне никто не собирался.

Целый день я провел в пути по местам, в которых уже не раз бывал, выполняя поручения приближенных шерифа. Из транспорта в регионе Ролло игроки могли воспользоваться только пассажирскими экспрессами, которые курсировали по главному тракту. Но эти поезда доставляли только из региона в регион, а внутри бегай только своим ходом, чем я сейчас и занимался. Благо это я умел весьма неплохо.

Чтобы не терять времени даром, я попутно брал кучи мелких квестов на убийства, слежку, передачу посылок, сопровождение. Выбирал только те, что мне были по пути следования до захолустной окраины. И чем глубже я пробирался на запад, тем более нелегальными и морально сомнительными становились квесты, но я особо не задумывался и выполнял на автомате. Опыт есть опыт. Я и так в захолустной жопе, делать надо было, что давали.

Размеренную полуденную тишину заведения нарушил скрип двери. Нечасто в окраинный бар «Выпивоха» заходил заместитель шерифа. Целевой аудиторией этого места являлись шахтеры и рудокопы с местной цепи шахт, залежей и мусороперерабатывающих заводов.

Неприметная деревенька Рид была основана, чтобы дать жилье работникам западной экономической зоны. Так тут называли территорию промышленных заводов, производств и переработок чего угодно во что угодно. Я особо не углублялся, понял лишь что все отходы региона и общества Ролло сбрасывали именно сюда. И чтобы поговорить с главным чиновником этой помойки, пришлось батрачить несколько дней. Я бы злился сильнее, но пиво тут оказалось на редкость вкусным.

В полдень, когда солнце было еще высоко и работать еще долго, посетителей почти не наблюдалось. Грузный мужик в возрасте оценил обстановку и, не подходя ко мне, махнул рукой. Жест и загоревшийся над его головой восклицательный знак не оставили мне выбора. Разочаровавшись, что мне прислали заместителя помойки, то бишь заместителя шерифа, я неохотно поплелся за ним.