Абсолютный ноль - страница 32
Некромант Эйнхарт не стал уходить далеко от своих творений. Ему хотелось посмотреть на результат. Его можно понять. И тут мы вторглись на его территорию. Пусть это не совсем соответствовало его планам, он уже не стал ничего менять. Химеры должны были уничтожить наш отряд, но тут вмешалась Теневая Госпожа. Видимо, она имеет какую-то связь со всеми порождениями тьмы. Госпожа так хотела со мной побеседовать, что рискнула захватить власть на чужой химерой. Некроманту это не понравилось, и он решил помешать ей. Эйнхарт слышал наш разговор, и он захотел понять, в чем заключается моя необычность. Личные попытки Госпожи переманить на свою сторону людей – очень редкое явление.
Я не совсем уж дурак. Глупо отрицать или закрывать глаза на очевидное. Я отличался от обычных людей. Может, во мне течет кровь какого-нибудь необычного существа? Вампиры, оборотни, зверолюди, орки, эльфы наконец. И это только общеизвестные расы. Каких только монстров не рождалось на свет под этим солнцем. И я один из них.
Теплые летние дни сменялись один за другим. Сейчас был самый разгар сезона, и деревенские надолго пропадали в полях и огородах. Безжалостное солнце не щадило никого из тех, кто посмел высунуть свой нос наружу.
Кормили меня на убой. Уже через пару недель я был почти что в своей прежней форме. Стоило поспешить. Жажда моя никуда не делась, и мне не хотелось искать жертв в этом милом городишке. У старшины по неплохой цене я купил сносного коня с седлом. Собрав припасы и попрощавшись со знакомыми жителями, я отправился в путь. В Илладу. Когда я думал об этом знаменитом городе, настроение сразу поднималось. Все внутри трепетало от ожидания новых ощущений и впечатлений. В Сторарии и Бестене меня больше ничего не держало. Я смело шел вперед.
Немногим меньше месяца мне потребовалось, чтобы добраться до одного высокогорного поселения в землях на западе от Бестена. В основном я путешествовал один. Следуя слухам, я старался объезжать места, в которых хозяйничали разбойничьи шайки. Семью Ханса я нашел без труда. Спутать их было невозможно.
Я постучал в дверь большого двухэтажного дома. Мне открыла немолодая женщина внушительных габаритов.
– Э-э, здравствуйте. Меня зовут Сэм Бристолл. Я был в отряде Гартена.
– Правда? Проходите, нечего на пороге стоять.
– Да я ненадолго, – я неуверенно мялся на пороге.
– Проходи, чего стоишь? В ногах правды нет.
Я аккуратно прошел в гостиную, осматривая дом. Спустя некоторое время хозяйка принесла чай с целой кучей разной снеди.
– До нас дошли слухи, что отряд Гартена уничтожен. Это правда? – спросила женщина.
– Да, я последний оставшийся в живых.
– Вот как, – женщина сгорбилась и словно постарела сразу на десяток лет. – Расскажи мне о сыне.
Не спеша, смакуя вкусную домашнюю еду, я поведал женщине о нашем отряде.
Когда мой рассказ подошел к событиям в Дестерденвилле, в дом радостной гурьбой забежало два мелких карапуза лет пять-шесть. С ними был пожилой мужчина – высокий и с широкими плечами. Отец Ханса.
– Подойдите все сюда. Послушайте про папу, – слезы лились из глаз сильной на вид женщины.
– Что случилось? – спросил старик.
– Он оставил своих детей здесь? – спросил я немного недоуменно.
– Жена Ханса умерла при родах. Он не смог вынести горя и ушел. Не вини его.
Что ж, это их дело.
Я начал рассказывать наш последний бой. Дети сидели тихо, хватая каждое мое слово.