Ад на Земле - страница 113



Не было момента, когда бы Леккео пожалел, что начал служить этому демону!

И если что и тревожило его сейчас, так это то, что заговор с Йуллер мог погубить любимого им герцога. Раз и навсегда.

– Ваш чай, – поставил он чашку перед Её превосходительством Ахриссой с равнодушным выражением на лице.

– Какая милая услужливость, – гадко улыбнулась ему баронесса.

Она хотела оскорбить Леккео, но у неё не вышло. Он всего лишь выполнял свои обязанности, а не пресмыкался. Будь он услужливым подлизой, как ей виделось, ему было бы не видать должности секретаря как своих ушей.


– А это кто? – нахмурился герцог Ада, обращаясь к крайне неприятному, похожему на жердь спутнику. – Разве он подходит под мои требования?

От этих слов Леккео, напротив которого и застыли демоны, ощутил приступ отчаяния. Во что только превратилась его жизнь? Из подающего надежды смелого и бойкого мальчика, любимца конунга-отчима, он стал трусливым бродягой-убийцей, а теперь и вовсе скатился до полнейшего ничтожества.

– Этот раб прекрасно способен справиться с задачей, Ваше всевластие.      

– Вы осведомлены о принятии табеля о рангах?!

Грозный тон и пристальный взгляд чёрных глаз могли поставить на место кого угодно, но только не этого чопорного служащего. Он выглядел хитрым упрямцем, а потому никак не изменился в лице. Однако, поставив себя на его место, Леккео решил, что сам бы он поступил иначе. Определённо.

Причиной тому была не его приобретённая со временем трусость, а детство. Оно прошло в селении суровых воинов, и опыт общения с грозными рубаками не прошёл даром. В глазах Леккео трёхголовый демон выглядел кем-то сродни истинному конунгу. Этот герцог привык командовать и побеждать. Такие, как он, не держат возле себя глупцов и даже верных людей, если тем нечего предложить кроме своего послушания. Слабаки не вызывают в них ничего кроме презрения или желания перерезать глотку в дар богам. Таким нужны настоящие мужчины. Свирепые бойцы, готовые пойти в любой бой и выиграть его. Только храбрецам дозволено дерзить, а этот служащий… он больше походил на ушлого подлизу!

Словно в подтверждение своим мыслям Леккео вместо благоразумного признания в совершённой оплошности тут же услышал:

Титул герцога требует подобающего обращения, а из-за табеля Вашим высокопревосходительством могут быть даже бароны! Я не смею относиться к вам без должного уважения… Да и не одному мне такое несоответствие режет слух. Так что распоряжение о табеле не продержится достаточно долго, чтобы его досконально соблюдать.

Высший демон несколько долгих секунд не сводил взора с подчинённого, но отчего‑то не обратил его в пыль, а продолжил шествие вдоль ряда предоставленных ему рабов. Однако, так и не дойдя до последнего человека, вдруг решительно вернулся обратно. Едва вздохнувший с облегчением Леккео снова вытянулся в струнку. На него смотрели так, что он задрожал словно ребёнок.

…Да и честно сказать разве это было не так? Несмотря на прожитые годы он по‑прежнему выглядел как мальчик лет десяти. Отличие было небольшим – местами его кожа была покрыта некрупными чешуйками. Вот и всё… Чего только надо так пялиться на него?!

Леккео чувствовал, что его огромные и светлые, почти что белые, глаза округлились от ужаса. Во всяком случае, один из них. Второй заплыл из-за сломанного носа. Этот перелом не срастался уже долго. У Леккео не имелось на заживление сил, хотя травма, к счастью, не привела к каким-либо иным последствиям, кроме бесконечной слабости. Просто у него почему‑то не получалось, как выздороветь, так и умереть. Он будто замер между жизнью и смертью и не мог сделать шаг ни в ту, ни в эту сторону.