Академия грёз. Кловер и неожиданное путешествие - страница 2



Были ли у неё сообщники? Кто та загадочная женщина, которую Астра заставала за тайными встречами с директрисой? И что со всем этим могут поделать Звёздные Посланницы?

Размышляя об этом, Кловер внезапно захотела ускорить ритм. Словно в ответ на её невысказанное пожелание Астра начала стучать сразу двумя мячами одновременно. Двойной ритм… То, что надо!

Наш Звёздный мир, мир, мир,
Свет наших грёз.
Наша судьба – наш мир,
Мы Посланницы звёзд, звёзд, звёзд.

«Судьба. Это очень важное слово, – подумала Кловер, – и для песни, и для самих Звёздных Посланниц». Тесса, Кесси и Скарлет вместе обнаружили в подземельях под Академией потайную комнату, в которой хранилась старинная книга. В древнем пророчестве, заключённом в этой книге, говорилось о двенадцати Зачарованных Звёздами – девочках, которым предназначено спасти Звёздный мир. (И теперь окончательно стало ясно, что Звёздный мир действительно оказался в беде и нуждается в спасении! Нехватка энергии становилась с каждым днём всё заметнее – её отключения пугали своей обыденностью.)

Разумеется, Звёздные Посланницы догадались: они и есть те самые двенадцать избранных, – и сразу после этого оказались в ловушке в потайной комнате. «Спасибо звёздам, что мы сумели их найти», – подумала Кловер. Но была ли эта западня очередным злодеянием леди Стеллы?

Кловер замедлила ритм.

Нам истины всего дороже свет,
Не надо лгать нам ни в делах, ни в словах.
Мы знаем, что за тьмой придёт рассвет,
И верим в звёзды, что сияют в небесах.

Хм-м-м. Кловер задумалась над следующими строчками. Звёздные Посланницы выступили против леди Стеллы, требуя от неё правды. Но что Кловер может написать об этой встрече? Может быть, о том, как леди Стелла…

Старзап Кловер замигал и подал сигнал голо-вызова. Она бросила взгляд на экран. Звонила её мама, раскачиваясь вниз головой на трапеции. На заднем плане Кловер разглядела обширный купол цирка. Правда, изображение то и дело прыгало – в такт раскачиваниям мамы.

Эти звонки с трапеции могли длиться целыми звёздочасами. Каждый раз, пролетая мимо ещё какого-нибудь члена семьи, мама передавала ему свой старзап, и разговор продолжался. Кловер прикусила губу. Она только-только принялась за стихи, и ей не хотелось отрываться. Но семья значила для неё очень много, и она дорожила возможностью поговорить с ними – особенно с мамой. Она коснулась экрана, и в воздухе перед ней развернулось голографическое изображение собеседницы.

– Привет, моя дорогая, – сказала мама Кловер, продолжая раскачиваться. – Мы только что установили шатёр в Старой Призме для вечернего представления.

– Здорово, мам, – откликнулась Кловер. – И как идут дела?

– Да как тебе сказать… – задумавшись, мама стала раскачиваться медленнее, и вскоре трапеция почти остановилась. – На самом деле мы едва не опоздали. Наш цирковой поезд-молния несколько раз останавливался, и его приходилось дополнительно подзаряжать, чтобы он тронулся с места.

В этот миг старзап из её руки выхватил папа Кловер, как раз пролетавший под куполом в противоположном направлении.

– Не о чем волноваться, дочка! – бодро выкрикнул он и спрыгнул на платформу, тут же передав старзап тёте Сесилии.

Держа его одной рукой, Сесилия ухватилась второй за трапецию и взмыла в воздух. Для Кловер изображение превратилось в череду размытых пятен.

– Шоу придётся начать попозже, – непринуждённо сообщила тётя. – А наш клоунмобиль потерял столько энергии, что теперь не может сдуваться и раздуваться, и гидронг клоунов в него теперь никак не помещается.