Академия Клейто - страница 24
— Спасибо! — искренне поблагодарила я мужчину. — А я так смогу?
— Если в тебе есть магия, то со временем научишься. — обнадежил меня мужчина.
— А как я пойму, есть она или нет?
— Завтра сходим в академию и пройдем с тобой тестирование на специальном магическом артефакте, который определит уровень твоей силы. Тебе эти показатели понадобятся и для учебы, чтобы понимать, какую нагрузку ты способна выдержать.
Должна признать, это звучит здорово. Так я хотя бы пойму, действительно ли я по какой-то таинственной причине стала настоящей русалкой.
— А когда начинается учеба? Судя по тому, что пока в академии никого нет, учебный год у вас тоже еще не начался. На земле до него оставалась неделя. — спросила я, начиная выбираться из водорослей.
— И у нас также. Что вы на суше, что мы под водой живем по единому времени. Уже завтра адепты станут заселяться в общежития, и жизнь начнет кипеть. — пояснил мужчина, пропуская меня вперед.
— Вы там закончили? — нервно пискнул Сид, а мы как раз выплыли из-за рифа. — Ну наконец-то!
— Ты сказал, что записал меня на боевой факультет на первую ступень, что это значит? — уточнила я.
— Я декан боевиков, поэтому и записал тебя на свой факультет, так как из-за нашей связи ни на какой другой ты пойти не сможешь, иначе мне придется все занятия посещать вместе с тобой. А первая ступень – это самый начальный уровень. Ведь ты еще не обладаешь никакими знаниями. Тебе бы по-хорошему начать со школы магии, чтобы освоить хотя бы азы. Но так как это невозможно, будешь учиться у Сида. — мужчина перевел взгляд на недовольного и булькающего осьминога, который всем своим видом показывал, насколько он не рад роли моей няньки.
13. Глава 12. Таинственность манит
Катя
— А почему вы строите здания под водой, но без воды? То есть зачем убираете хвосты, когда можно плавать и в помещениях? — поинтересовалась я, пока мы проплывали разные белые постройки, похожие на коралловые рифы. Если бы в них не имелись двери и оконные проемы, я бы никогда не догадалась, что они жилые.
— Я вот и сам всегда задаюсь этим вопросом! — возмутился осьминог, махнув своим щупальцем и чуть не стукнув меня им.
— Что ты знаешь об Атлантиде? — уточнил Кайнерис.
— Если верить рассказам Платона, то Зевс подарил Посейдону необитаемый остров. Но там он встретил Клейто, человеческую смертную женщину. Она родила ему пять пар близнецов-мальчиков. В честь старшего сына Атланта был назван остров Атлантидой, а сам Атлант стал его первым царем. Мальчики были сильные, высокие и обладали магическими способностями, а еще отличались долгой жизнью.
Поначалу в царстве царил порядок и исправно соблюдались законы, но постепенно божественная кровь все сильнее разбавлялась простой человеческой. Атланты начали проявлять такие качества, как жадность, коварство, непристойность и зависть. Они начали стремиться завладеть большими землями, большими богатствами. Они хотели подчинить себе все государства остального мира.
И вот в войне с Афинами разверзлась земля и поглотила Атлантиду в свои воды. Есть версия, что это Зевс покарал атлантов за их жадность. Но Платон не закончил свой труд, поэтому это осталось лишь догадкой.
— В целом все не слишком далеко от истины. Когда Атлантида ушла под воду, атлантам пришлось срочно приспосабливаться. Немногие выжили, вероятно, лишь те, в ком было больше божественной крови и силы, и те, кто был ближе всего к морской стихии, кто был подобен Посейдону – повелителю морей и океанов, всех водных источников. Они прижились под водой, обрели необходимые черты и способности. — рассказывал Кайнерис, а я еще успевала разглядывать территорию академии. Она была действительно огромной, как целый город. Здесь даже разъезжали транспортные средства, напоминающие наши машины, только с плавниками. Они развозили тяжелые грузы.