Академия Полуночников 2. На острие кинжала - страница 6
Задумалась настолько сильно, что отстала от ребят на пару шагов. И именно в этот момент меня догнал Нирэл.
Услышав свое имя из его уст, я обернулась. Парень спешно спускался по крыльцу главного здания. Пришлось остановиться.
Кенри и Д-Ролли тоже встали, но уже шагах в пяти от меня.
– Салли, мы можем поговорить? С глазу на глаз, – попросил он, глянув мне за спину.
Настроение испортилось окончательно. Непримиримо сложив руки на груди, я сухо произнесла:
– Нам не о чем разговаривать наедине. Если хочешь что-то сказать, я тебя слушаю.
Еще раз мельком глянув мне за спину, он спросил уже значительно тише:
– Ты получила пирожные? Я присылал их перед ужином.
– Получила, – ответила я, на самом деле уже успев забыть о презенте с извинениями. – Но я не понимаю, за что ты извиняешься.
– Наше свидание на День любви, – напомнил он. – Оно прошло совсем не так, как я планировал. Салли, давай попробуем еще раз? Дай мне шанс доказать, что я достоин тебя.
Не сумев сдержать эмоции, я зло усмехнулась. Для него существовала только проблема неудачного свидания. Обо всем остальном, как и о моих словах, он, судя по всему, успешно забыл.
А что? Очень удобно! Захотел – страдаешь провалами в памяти. Не захотел – все помнишь, а то и используешь промежуточный вариант с частичной амнезией.
– Знаешь, Нирэл, мне иногда кажется, что ты говоришь цитатами из романов. Весь такой правильный, обходительный, воспитанный, благородный, а сам…
Мысленно я пыталась подобрать подходящее слово, но на ум, как назло, ничего не шло.
– Что сам? – уточнил он, ожидая продолжения.
– А сам пристаешь ко мне, хотя почти женат. И не надо мне сейчас заливать про все тяготы и несправедливости в твоей жизни. Я видела вас с Ребэкой у озера на День любви, и знаешь, ты не походил на того, кого к этому браку принуждают.
Когда я закончила говорить, Нирэл уже стоял мрачнее тучи. Его настроение поменялось кардинально. Теперь я даже видела злость в его глазах, в сжатых кулаках, в заострившихся скулах, но не понимала, откуда она взялась, пока парень снова не заговорил:
– Это Персиди тебя туда привел?
– Да при чем тут вообще он?! – вспылила я, теряя самообладание. – Услышь меня: ты не выглядел как тот, кто не хочет на ней жениться. Вы смотрелись как чертовы влюбленные голубки!
– В тебе сейчас говорит ревность, Саламан.
Третьекурсник скупо улыбнулся. Но я разбила эту его попытку перевести стрелки вдребезги:
– Во мне говорит здравомыслие, Дарквуд. Перестань за мной увиваться и займись своей невестой.
Собрав остатки гордости, я прошла мимо парня, но не сделала и двух шагов, как меня снова остановил его голос.
– Я повел ее туда из-за тебя. Она собиралась нажаловаться на тебя отцу. За суп, – внес он уточнение, поворачиваясь ко мне лицом. – Для тебя это ничем хорошим не закончилось бы, Салли. Я убедил ее, что ей не о чем переживать и ты для меня никто.
– Да? – едко переспросила я, прибегнув к сарказму. – Кстати, очень красивое кольцо. Ребэке понравилось.
Неожиданно перестав сдерживаться, Нирэл на миг выбился из своего идеального образа:
– Да меня отец вынудил! На меня она своему все равно нажаловалась!
Я наигранно мягко улыбнулась.
– А эту ночь она провела в твоей спальне тоже из-за жалобы отца? И как она в постели? Понравилось?
Выражение лица парня снова изменилось. Теперь он казался растерянным, даже опешившим. Моргнув раз-другой, так и не нашел что сказать, но я и без его замечаний уже поняла, что сильно переборщила.