«Академия Рейвенхолл. Темная магия - страница 3



Против собственной воли я задалась вопросом, прочел ли он письмо своего отца, где давно высохшими чернилами было написано, что он предал сына и все колдовское сообщество. И что ответственность за наследие ведьм должен нести не Джейсон, а его отец.

Впрочем, все это уже не имело значения: помолвка состоялась, и мне предстояло с этим смириться.

Подавленная, я перевернулась на бок и уже собиралась закрыть глаза, как вдруг до меня донеслись голоса из коридора. Сначала я попыталась отгородиться от них, но, как только поняла, кто это говорил, от моей сдержанности не осталось и следа.

– Каллум, ты меня не узнаешь? – спросила мама странным нервным тоном.

– Прошу прощения, я с вами не знаком. – От холодного низкого голоса мистера Рейвенвуда у меня даже через дверь побежали мурашки по коже.

Однако мама, похоже, не собиралась так быстро сдаваться и предприняла еще одну попытку:

– Это я, Грейс. После стольких лет мы наконец-то снова встретились.

– Не понимаю, о чем вы, – еще более раздраженно процедил мистер Рейвенвуд.

– Как ты мог забыть все, что было между нами, Каллум? – В хриплом мамином голосе прозвучала мольба, наполненная болью.

На мгновение воцарилась гнетущая тишина, после чего мистер Рейвенвуд ответил:

– Извините, мне пора возвращаться, уже поздно.

Тяжелые шаги эхом разнеслись по коридору, а потом где-то хлопнула дверь.

Вскоре в мою комнату вошла мама. Она вытерла глаза краешком рукава, тихонько всхлипнула и с поникшими плечами присела на стул рядом с моей кроватью. Похоже, она вообще не поняла, что я не сплю.

Я прочистила горло:

– Мам, что это было? – Еще больше секретов я просто не вынесу. Мне нужны ответы.

– Милая, ты проснулась. – Мама снова вытерла глаза рукавом, прежде чем вздохнуть: – Ты не должна была услышать этот разговор.

– Мама, я знаю о вас с мистером Рейвенвудом. Я нашла его письмо, – ответила я. Перед моим внутренним взором промелькнули написанные им строки: «Я применил темную магию, благодаря которой они думают, что этой судьбой будут связаны лишь мои потомки».

Мама обхватила себя руками, словно цепляясь за воспоминания:

– Твоя бабушка мне рассказала. Сын мистера Рейвенвуда передал ей письмо, после того как ты… – глубоко вздохнула она, как будто ей тяжело было произнести следующие слова, – после того как ты потеряла сознание.

– Почему ты никогда не говорила об этом? – вырвалось у меня.

– Потому что все это причиняло слишком много боли. Я до последнего надеялась, что сумею оставить прошлое позади. А еще закрывала глаза на правду, чтобы защитить тебя.

– Защитить меня? От чего? – Мой голос прозвучал хрипло.

– От того, что тебе придется испытать то же, что и мне. – Она провела рукой по своим вьющимся волосам, отчего несколько рыжеватых прядей упали ей на лицо. – Я не хотела заставлять тебя проходить через эту боль. Но ты не такая, как я. Ты сильнее, увереннее в себе.

– Мам, почему ты позволила дедушке Джейсона запретить тебе учиться в академии? – тихо спросила я.

– Потому что у меня не было другого выбора и я не могла смотреть, как Каллум берет в жены Эбби Дэвис. Знаешь, до встречи с твоим отцом он оставался единственным, кому удавалось вызвать улыбку на моем лице. – Опустив глаза, она теребила край рукава. Привычка, которую я, судя по всему, унаследовала от нее. – Он был моей первой большой любовью.

Я резко выдохнула:

– А ты – его, очевидно. Иначе он не околдовал бы всю свою семью, не солгал бы им и не поставил под угрозу наследие ведьм.