Академия Сол. Спасти ректора - страница 5
– Помощница у меня уже есть. Знакомьтесь, дама и господа, моя супруга и секретарь – леди Ада Гри. А что касается вашего плана, госпожа Мрак, то я могу сказать одно – я упраздняю ваш факультет. А вас увольняю. Можете быть свободны.
Старички замерли, на лицах читались недоверие и надежда.
– Это произвол! Я этого так не оставлю! – воскликнула Фуфина.
– Я тоже, – ответил Данмар. – Контрразведка свяжется с вами в самое ближайшее время.
Гремя каблуками, госпожа Мрак вылетела из кабинета.
Деканы дружно выдохнули.
– Наконец-то, – произнес самый молодой. – Все силы из нас высосала, пиявка.
– Ада, дорогая, сделай нам чаю, пожалуйста, – попросил супруг, и я оставила их одних.
А когда вернулась, все четверо сидели на диванчике и бурно общались. Штора Данмара никого из старичков не смущала.
– Я сегодня ужасно рассеян, – произнес супруг, забирая у меня поднос. – Знакомься, дорогая, это декан факультета лечебных артефактов профессор Бук, – представил он самого старшего из мужчин, лысого и с бородкой. – А это профессор Волчок, он заведует факультетом защитных артефактов, – указал он на старичка с копной белых кудряшек. – Профессор Мякиш, декан факультета бытовых артефактов, – представил он старичка с бородой, заплетенной в косички. Все трое улыбнулись мне по-отечески, и я поняла, что принята в их теплую компанию.
– А знаете, Данмар, вы очень вовремя вернулись, – произнес профессор Мякиш. – Еще немного и совсем развалилась бы академия. Чего мы только не повидали здесь за три года: и штрафы, и увольнения… Сегодня как раз день милости, всех виновных выпускают. Вот радость студентам будет узнать, что вы снова с нами.
– Погодите, что значит «выпускают»? Откуда выпускают? – насторожился мой супруг.
– Так из карцера же. Вы разве не знали? – удивился профессор Волчок. – У нас теперь всех, кто не согласен с руководством академии и позволяет себе высказываться дурно, туда сажают. На пять суток.
Данмар заледенел.
– Идемте туда, немедленно! – вскочив, произнес он, чудом не расплескав чай.
– Там сквозняки и холод, – глянув на его штору, произнес профессор Мякиш.
– Лучше бы вам одеться, – поддержал профессор Бук.
– И обуться, – добавил профессор Волчок, глядя на босые ноги. – Там битые камни попадаются.
Глава 4. Временные трудности
С одеждой и обувью вышла заминка – в дорожном саквояже их не оказалось. Данмар так спешил сбежать в академию, что даже вещи собирать не стал, распорядился, чтобы прислали позже. Кто же знал, что его великолепный дорожный наряд так внезапно утратится.
– Ну, ничего, – проявив чудеса оптимизма, заявил мой супруг, – воспользуюсь одежным запасом для неимущих студентов. Где там наша кастелянша? – он достал коммуникатор.
Стоило ему представиться и изложить просьбу, как на том конце связи воцарилось молчание, а затем скрипучий старушечий голос произнес такую тираду, что покраснел бы даже комод, будь у него уши. Основной смысл высказывания сводился к тому, что злобному шутнику, возжелавшему дармовой одежды, стоит взять ноги в руки, двинуть в сторону ворот и там об них убиться. А если оный шутник еще раз помянет имя ректора Гри всуе, то даже ворота не понадобятся, кастелянша сама придет и свершит справедливый акт возмездия. Дважды.
Пришлось снова звать Горста.
– Ох, ваша светлость, – всплеснул руками он. – Нет давно никакого запаса.
– А как же неимущие студенты?
– Нет никаких неимущих студентов, госпожа Шип запретила принимать. А старых повыжила. Потому как невыгодно.