Академия Воронов - страница 26
Профессорша оценивающе на неё посмотрела и улыбнулась:
– Верно! Этот цветок обладает пыльцой, которой можно усыпить любого существа. Сколько вы используете, настолько сон будет длительным.
Один из учеников попросил продемонстрировать. Миссис Хоффман взяла в ладонь немного пыльцы и подошла к тому ученику, вдувая ее ему в лицо. Тот моментально провалился в сон. Все засмеялись и захлопали.
– Вот так это работает, главное – сразу помойте ру… Затем и профессорша провалилась в сон, упав за свой стол. Он потер нос рукой, которой брал пыльцу. Никто такого не ожидал. С одной стороны, это было забавно. Это еще раз напомнило, что все существа живые, порой даже неуклюжие. Похоже, урока не будет. Все ученики встали со своих мест и направились к выходу, некоторые даже пытались разбудить пленников усыпляющей пыльцы, но бесполезно.
– Эмбер, какой у тебя сейчас урок?
Я открыла расписание. О нет, математика. Даже здесь она меня преследует! Я была не сильно рада этому предмету. Мы попрощались на лестнице, и я начала подниматься на второй этаж. Старинная лестница с вырезанными воронами перемещала как будто в другой мир.
Когда я поднималась по лестнице, то столкнулась с парнем. Здесь моё сердце замерло. Я пересеклась с вороном, с настоящим вороном. Его черные волосы, словно ночной мрак, падали на лоб, создавая загадочный контраст с бледностью его лица. Его суровый вид словно олицетворение самого зла. А глаза… Его глубокие темные глаза, словно черная бездна, магнетически притягивают взгляд и заставляют замирать сердце у тех, кто осмеливается встретить их взгляд. Сам по себе он был спокоен и серьезён, но в его глазах были мощные раскаты грома. В ушах зазвенело. Я не могла пошевелиться. Время как будто остановилось. Мне стало не по себе, но я не могла оторвать от него взгляд. Он всем своим видом кричал о том, что он опасен. Мне хотелось начать бежать, прятаться. Если он еще несколько бы секунд смотрел бы на меня, то вцепился бы когтями ворона как в падаль… Я сама не поняла, откуда такая бурная реакция. Тогда я поняла.
Вот они, настоящие вороны.
На самом деле эта встреча длилась меньше половины минуты. Я пробежалась вверх по лестнице и зашла за угол. Здесь было темно и пусто, мало кто обращал внимание на это место. Было нечем дышать. Я облокотилась об стену, обхватив себя руками. Что это было? Нет. Кто это был? Я пыталась найти в себе силы сохранить спокойствие, но всё тело дрожало. Я не могла справиться с такой энергией. Этого парня я не видела, я бы запомнила. Его лицо бледное и безжизненное, как у мертвеца. Глаза как будто хранилище души всех тех, кто когда-то не смог от убежать. Я чувствовала, что мне нужно держаться от него как можно дальше. Я почувствовала себя добычей ужасного и опасного ворона. Теперь я поняла всё, о чем мама предупреждала. Теперь я верю в сказки про воронов, которые могут забрать тебя в темный лес. Возможно, я всё сейчас выдумываю, но реакция моего тела на него необъяснима. Я умерла и заново воскресла… Я буду верить, что именно эта встреча будет первой и последней.
– Привет.
Где-то в темноте послышался мужской, подкрадывающийся голос.
ГЛАВА 12
Многие люди боятся смерти и темноты по одной причине – они страшатся неизвестности.
Джоан Роулинг
–Этот уголок был маленьким, но с каждым шагом ривет, – послышался чей-то голос в темноте.
погружал тебя во тьму. Я отлипла от стены, которая послужила мне опорой.