Акимуды - страница 19
Куроедов с раннего детства ничему не удивлялся и ни во что не верил. Это помогало ему жить и работать. Высшее образование Куроедова заключалось в том, чтобы кардинально изменить его отношение к людям. Его учитель, Лев Борисович Волков, вкладывал в молодого кадета идею целебного мертвизма.
– Мертвизм полезен не только разведчикам, он полезен всем, но без него разведчика нет, – говорил Волков. – Смотри на человека так, как будто он уже мертв, и ты ему ничем не поможешь. Слова, сказанные людям, не должны иметь никакого значения. Ты никому не служишь, ни конкретному начальству, ни абстрактной родине – ты холодно упиваешься своей победой и делишься ей, исходя из собственных интересов. Тогда ты непобедим.
– А как же любовь? – недоумевал молодой Куроедов.
– Любовь – это недальновидность, – внушал Волков.
Куроедов впитал в себя мысли учителя. Он владел знанием, что Великий Террор – основа империи, что без смертей и посадок 1937 года не было бы Великой Победы, он был уверен, что демократия – это всего лишь маска, умело натянутая на общество, что расизм неизбывен и агрессия – суть зрелой личности. При этом он был влюбчив, обладал чувством юмора, обожал Америку и берег честь смолоду.
Ему везло с женщинами, но не везло в любви.
– Ну, черт! – ударил по столу кулаком Патриарх в своей резиденции.
– Только вожди нации хотят физического бессмертия! – сказал академик Лядов.
– И мегаломаны, – добавил я.
– Мегаломаны вроде тебя, – хмыкнул Лядов.
– Смотрим дальше, – сказал министр Виноградов.
На экране появляется его недоуменное лицо. Со своими МИДовскими помощниками он привычной официальной походкой подходит к иностранной делегации.
Группа иностранных дипломатов хохочет, схватившись за животы, словно они оказались в смешном пространстве.
Переждав их неуместный хохот, тренированный министр Виноградов невозмутимо приветствует делегацию, приглашает в ВИП-зал. В косоворотке, весело размахивая руками, идет моложавый иностранный Посол. В ногу с ним идет Виноградов – за ними вся команда.
– Do you speak… – спрашивает Виноградов с густым нью-йоркским акцентом.
– В России, – дружески перебивает его Посол, – мы будем говорить по-русски. Так будет удобно и вам, и нам.
– Как долетели?
– Спасибо. Я вижу, что мы оделись не по сезону.
Посол делает малозаметный жест. Иностранцы на миг растворяются в воздухе. Перезарядившись, они продолжают шагать в костюмах, которые точь-в-точь копируют костюмы встречающих. Посол фактически идет в одежде Виноградова – даже «гангстерские» ботинки от John Lobb одинаковые.
– Они прилетели без вещей, – сообщил в кабинете генерала Виноградов.
– Как название страны? – оторвался от экрана генерал.
– АКИМУДЫ.
Генерал повернул седеющую голову в сторону карты мира, висящей на стене:
– А-КИ-МУ-ДЫ? Прости, Господи! Где это государство находится?
– Не знаю, – сказал Виноградов.
– Шутите?
– Мне не до шуток.
– Но они – белые, – заметил следователь Суровцев.
– Вижу, что не зеленые! – хмыкнул генерал. – У них где еще посольства? В Париже? В Вашингтоне?
– Только у нас, – ответил Виноградов.
Они продолжали одновременно с разговором смотреть видеозапись, на которой Посол неизвестной страны объяснял Виноградову на чистом русском языке:
– У нас такой обычай. Когда мы путешествуем, нам присваивают имена и фамилии той страны, куда мы едем.
Меня зовут Николай Попов. Николай Иванович.
– У вас русские корни?