Alatis. Наследие. Книга 1 - страница 5
Я даже и не думал, что у нее могла остаться эта фотография. Услышав щелчок дверного замка, я поставил фотографию на место и подошел к двери, осторожно приоткрыв ее. В гостиной загорелся свет, и вошла Рея с Дарреллом на руках. Она была в коричневом жакете и кремовом платье с золотым отблеском, на лице был праздничный макияж. Поставив сына, она бросила сумочку на диван, сняла жакет, и сама присела рядом с сумкой. Сняв ботиночки, Даррелл залез к ней на диван и начал прыгать на нем.
– Сынок, не прыгай, пожалуйста. – спокойно сказала Рея, и Даррелл сразу же прекратил прыгать, навалившись на спинку дивана.
Он был очень похож на Рею – тот же мягкий, чуткий взгляд, прыткий, любопытный, те же приятные черты лица, живой румянец, большие глаза, только вот цвет у них был янтарный, и волосы такого же цвета, как мои. И я искренне жалел, что не могу быть рядом с ними.
– Мама – тихо сказал Даррелл, вглядываясь в дверную щель, за которой скрывался я – Там кто-то есть!
– Кто же здесь может быть? – ответила Рея, смеясь – Ты же видел, мы закрыли двери.
– Там есть окно. – не по-детски серьезно ответил Даррелл.
– Кто же сможет на такой высоте залезть в окно! Разве что… – тут она запнулась. Улыбка с ее губ пропала.
– Кто? – взволнованно спросил Даррелл.
– Никто. Птицы. – ответила Рея, поглаживая его по голове.
Но малыш не угомонялся и настаивал на своем. Чтобы не затягивать их спор, я решил сам выйти из укрытия. Сняв и спрятав накидку, я вошел в гостиную. Услышав шаги, Рея подхватилась с дивана, притянув к себе сына. Когда она увидела меня, то замерла, не отводя глаз, продолжая прижимать Даррелла к себе.
– Кто это, мама? – спросил он, подняв на нее глаза.
Рея медлила. Она безусловно узнала меня, но продолжала изучать изменения, что произошли за три года.
– Это твой папа. – ответила Рея.
– А почему он не приходил? – спросил ребенок, переводя взгляд на меня.
– Он не мог прийти. – с трудом ответила Рея – Такая у него работа.
И все это время я стоял, как немой дурак, и смотрел на них, не в состоянии подобрать нужные слова, чтобы выразить, как я рад их видеть, чтобы извиниться, объясниться. Лицо сковала оскомина, не давая мне даже шанса улыбнуться.
– Иди к нему. – сказала Рея, подталкивая сына ко мне.
Я присел на корточки. Даррелл подошел ко мне и остановился. В это время Рея отвернулась.
– Как тебя зовут? – спросил он.
– Аллан. – ответил я.
Мое сердце замирало каждый раз, как он говорил со мной. А он внимательно рассматривал меня и спрашивал то, что обычно не спрашивают маленькие дети.
– Ты прилетел? – спросил ребенок.
– Да. – ответил я – На самолете.
Услышав мои слова, Рея резко обернулась, но не сдвинулась с места.
– А я видел их в небе, высоко-высоко! – радостно ответил сын.
– Какой ты молодец! – ответил я.
– Ему пора идти спать. – сказала Рея – Уже поздно.
Он попробовал возразить, что еще не хочет спать, но Рея была строга в своих решениях.
– Твой папа может помочь тебе сегодня лечь спать. В качестве исключения. – добавила она.
Я поднял на нее удивленный взгляд.
– Ты же умеешь это делать? – спросила Рея.
– М-м-м… Да. – ответил я.
Она улыбнулась и подошла ближе.
– Он сам все умеет, не волнуйся. – шепнула мне Рея.
Действительно, мне нужно было лишь немного ему помогать, следуя его же советам. Осваивая новую роль, я чувствовал себя растерянно и неуверенно, еще хуже, чем в первый рабочий день, но в то же время чувствовал себя счастливым и ответственным за своего сына. И хотя даже простые вещи в тот вечер у меня получались не с первого раза, сын и не думал осуждать меня, а с энтузиазмом помогал мне. Он постоянно рассказывал что-то, спрашивал обо мне, изучал меня. В конце концов, утомив сам себя, широко зевая, он лег в кроватку.