Александра. Книга вторая. Разлом - страница 4
Я всматривалась далеко в лес, забыв, как опасно искать глазами его.
Но волка нет. Есть только мои кроваво-красные глаза, отражающиеся в темном стекле. Будто монстр подглядывал за мной, следил за каждым движением, за каждым вздохом, напоминая, что от самой себя не скрыться. Я и есть монстр.
Фиби тяжело вздохнула и повернулась ко мне, сверкнув большими фиолетовыми глазами, полными жалости:
– Лекса…
– Фиби, а когда ваши родители вернутся? – я перебила ее, не желая в который раз слушать, как Фиби будет уговаривать меня встретиться с волком. Я знала, что именно об этом она и хотела мне сказать, так же, как и в тысяче других случаев. Фиби поджала губы и уставилась на дорогу – я попала в самую точку.
– Завтра вечером, – коротко ответила она, выжимая педаль в пол, после очередного поворота.
Весь месяц я бегала от Джонатана, пряталась, как трусиха, не желая показываться даже в очках. Теперь уже неважно, увидит он мои глаза или нет, если Джон встретится со мной еще раз, то связь непременно окрепнет, и тогда я не просто сделаю ему больно, а разобью его сердце. А этого я никак не могу допустить. Пусть хоть одно сердце останется целым.
Фиби выехала за пределы города и, последний раз повернув руль влево, остановилась у чего-то, что очень сильно смахивало на амбар, но никак не на самый лучший клуб в округе. Вампирша с деловитым лицом припарковалась возле «Астон Мартина» бронзового цвета и велела выходить. Кому принадлежит эта спортивная машина, я знала, потому тяжело вздохнула и послушно вышла.
Возле маленьких непримечательных дверей, которые гордо назывались главным входом в лучшее заведение в округе Лейн, стояла охрана. Нас попросили предъявить документы, но я их с собой не брала. Хорошо, что Фиби подумала за нас обеих и, обворожительно улыбаясь, протянула ближайшему охраннику два водительских удостоверения. Кажется, она перестаралась. Бедный мужчина с трудом отвел одурманенный взгляд от вампирши после того, как коллега толкнул его в бок. И так всегда: нас или боятся до смерти, или очарованы. Правда, последнее быстро проходит, сменяясь страхом. Мэри и та до сих пор опасалась нас, как бы ни старалась подавить это чувство. Только своей родственной душе, Тайлеру, она безгранично доверяла.
Охранники вернули нам удостоверения и любезно распахнули двери. Фиби деловито вошла в клуб, а я сделала пару робких шагов, заглядывая внутрь.
Громадное помещение, не менее семи ярдов в высоту, было полностью забито людьми. Они тряслись под громкую басовую музыку, их лица освещались скользящим от угла к углу фиолетовым софитом. В нос бросился запах спирта, табака и блевотины. М-да… это совсем не то, что рисуешь в голове, услышав слово «отдых».
Мы с Фиби предусмотрительно поохотились перед тем, как идти в место, кишащее людьми, и хорошо. Ко всему прочему, в воздухе витал легкий аромат крови.
Пришлось по-вампирски пробираться через толпу, совершенно не думая о том, что кто-то увидит мои слишком быстрые движения. Если я кого-то коснусь, то начну обращаться прямо посреди «двадцать первого века». Не очень-то хотелось. Фиби шла впереди, расчищая для меня дорогу, и когда в очередной раз она отпихнула незнакомца, я наконец увидела нашу цель.
Тайлер сидел за стойкой бара вместе с обворожительной Мэри. Она была одета в синее платье немного длиннее наших с Фиби, но с глубоким разрезом до бедра. Мэри то и дело поправляла длинные волосы и хихикала от рассказа Тайлера. Перед барной стойкой людей было меньше, и я наконец смогла расслабиться.