Алхимик и королевский ингредиент - страница 37
– Греби дерьмо, – ответил алхимик, не отвлекаясь.
– Что?..
– Ты хотела что-то сделать? Я говорю тебе, что делать. Мне нужно куриное дерьмо.
– Смеешься надо мной?!
– Одно сухое не бери. Желательно свежее напополам со старым.
Нет, он явно над ней издевается! И чем она должна грести? Марго осмотрелась в поисках лопаты, совка или, на худой конец, грабель, но ничего не увидела. Сейн сосредоточенно молотил уголь, кашляя и отплевываясь от пыли.
– Дерьмо, ваше величество, – напомнил он.
Снаружи снова кто-то вскрикнул, на этот раз совсем близко, во дворе. Марго замерла, прислушиваясь, но теперь могла различить лишь зычные команды Бальтрама. Алхимик был прав, она и впрямь не знала имен и половины тех, кто сейчас рисковал жизнью за стенами курятника. И если все, чем она способна им помочь, это замарать руки…
Марго выругалась так, что даже Сейн на миг замер и поднял на нее глаза. Урок Бальтрама не прошел даром.
Несчастные куры клокотали, лупили крыльями и путались под ногами. В носу свербело то ли от перьев, то ли от вони. Королева отколупывала сухие, как древесная кора, лепешки и собирала мягкий, липнущий к рукам помет. Мяла все это между пальцами, забрасывала в котелок.
– Больше! – поторапливал алхимик, орудуя толкушкой.
– Отец говорил мне, почему Иоланту так важно отдать в монастырь, – раздраженно произнесла Марго, не бросая работы. – Необученные чародеи опасны, а заклинатели учатся контролировать свою силу… Но менее опасными от этого не становятся. Могут испепелить взглядом. Один заклинатель стоит десятерых обученных бойцов, так он говорил.
– Хватит, – сказал Сейн, решив, что помета достаточно.
Плеснул из кувшина в котелок еще теплого топленого сала. Продолжил мешать.
– Ты ведь не можешь, да? – спросила Марго вполголоса. – Не можешь творить заклинания?
Сейн молча достал из сумки мешочек, высыпал на ладонь желтые кристаллы с неровными краями, пересчитал. Двенадцать.
– Лепим шарики, кристалл кладем внутрь. Вот так, – показал он. – Старайся делать их ровными и примерно такого размера.
Марго зачерпнула черную густую массу из котла и начала катать в ладонях.
– Мы поэтому сейчас из дерьма лепим? Потому что ты ненастоящий заклинатель?
– «Я ваша королева Марго! Встаньте на мою защиту, как велит вам клятва!» — напомнил алхимик, припустив ехидства в голос. – Вот почему мы лепим из дерьма. Если бы ты не орала…
– Если бы твои зелья действовали быстрее, мне не пришлось бы орать!
На миг ей захотелось уйти. Встать и выйти, не говоря больше ни слова. Пусть и под стрелы преследователей.
Когда они закончили, Сейн аккуратно сложил получившиеся шарики обратно в котел.
– Я не понимаю… – сказала Марго. – Может, я слишком мало смыслю в чародействе, но одно знаю наверняка: без волшебства не превратить человека в василиска.
– Тебе и не нужно понимать.
Формулы бежали у него перед глазами. Ровные строчки, выведенные твердой рукой профессора Сордуса. Сейн мысленно перепроверял, все ли правильно. А затем стирал, переписывал, менял местами…
– Кто ты такой? – спросила Марго.
Новые формулы смеялись над ним. «Ты – никто, – будто говорили они. – Тебе не заставить нас работать. Нет таких законов природы, по которым мы бы работали». Сейн скалился в ответ: «Законы пишу я».
Затем наклонился над котелком, что-то прошептал. Выпрямился и ответил, заглянув королеве в глаза:
– Алхимик.
Грохнув дверью, в курятник протиснулся один из Бальтрамовых бойцов. Обломок стрелы болтался у него на плече, широкое жало не смогло пробить кольчугу полностью и лишь запуталось в звеньях.