Аллетриния - страница 35



– Это друг, – специально повторила женщина, обращаясь к своим детям. – Ну, идемте же. Марузику необходимо раны обработать.


Новые друзья


Обстановка в доме новых знакомцев была куда беднее, нежели могла представить себе девочка. При слабом освещении, Аня разглядела голый земляной пол, низкую почерневшую печь, три деревянные скамейки, две узкие стояли возле стола, и третья, раза в два шире – у стены. Все, больше из мебели нашим друзьям в глаза ничего не бросалось. Но как это обычно бывает, первое впечатление оказалось обманчивым. Выяснилось, одна из скамей, что стояла у стены, оказалась мастерски замаскированным сундуком. Из него женщина выудила чистые тряпицы, с полатей печи достала ведро и чугунок. Из ведра плесканула в чугунок воды и поставила в печь. Когда вода закипела, с веревки сорвала несколько пучков подсушенной травы и кинула в посудину. Пока трава заваривалась, женщина приказала сыну:

– Раздевайся.

Мальчик беспрекословно повиновался.

На спине Марузика красовался кровавый рубец.

– Ложись, давай-ка. И терпи.

– Угу, – пробубнил в скамейку мальчуган.

Женщина опустила в горячую заваренную воду лоскут материи, подождала когда тот несколько остынет, отжала и стала обрабатывать рану на спине сына. Марузик сопел, кряхтел, но молчал.

Все это время ни Аня, ни Паплик, не проронили ни слова. Но вот девочка решилась.

– Скажите, пожалуйста, откуда вы знаете, что с Ваней будет все хорошо?

Не отрываясь от дела, женщина ответила:

– Мой муж должен его перехватить. Оркус не дал забить твоего друга до смерти, благодаря чему он наверняка попадет к Селверу, а тот в свою очередь побеспокоиться о нем.

– Но откуда вы все это знаете?

– Знаю я, – просто ответила женщина. – Кстати, как зовут моего смелого сына и мужа, вы знаете. Я Мариса, а это маленькое чудо, – женщина кивнула на дочурку. – Илана. С Папликом, мы тоже вроде познакомились. А как зовут тебя милая?

– Меня Аня, а друга моего Ваня.

– Очень приятно. – На этот раз Мариса повернулась к девочке и приятно улыбнулась. – Давай мы договоримся так. Я подберу для вас одежду, и пока не получим известия от Селвера, вы поживете у нас.

– Но мы… я не могу. Неизвестно сколько времени в нашем распоряжении. А мне необходимо отыскать Корнелия. Только он может помочь остановить монстров, и не допустить их проникновение в наш мир.

Наступила некоторая пауза.

– Может быть, ты имеешь в виду Корнелиуса? – наконец-то произнесла Мариса.

– Да нет же, Корнелия. Про него нам рассказывал Лаврентий. Когда-то давным-давно они были добрыми друзьями и вдвоем открыли проход-портал, через который вернули в Аллетринию монстров, что впервые посетили наш мир.

– Лаврентий, – задумчиво повторила Мариса. – Нет, не слышала этого имени.

– Ааа… Я слышал, – неожиданно, и с неуверенностью подал голос Паплик. Все это время он боялся произнести слова, чтобы не привлечь к себе лишнего внимания. Он впервые оказался в человеческой семье и не знал как себя вести. Тем более все, то время, пока Аня и Паплик находились в доме, с него не отрывала взгляда дочка Марисы Илана, да и Марузик все пытался выглянуть из-за плеча и руки матери, что обрабатывали его раны.

На этот раз не только Илана и Марузик, но и Аня с Марисой обратили внимание на монстрика.

– Ты слышал имя Лаврентия? – не верила своим ушам девочка.

От переизбытка к себе внимания Паплик вообще смутился. Он зажался в угол, при этом пытаясь стать более незаметным.