Альтернатива. Научно-фантастический роман - страница 7



Головорез выполнил изящный джентльменский поклон.

– Спасибо, спасибо. – купался в лучах славы Головорез.

– Джейсон, ты никогда раньше не говорил о своих навыках взломщика. – отметила Лора. – Почему ты их не использовал прежде, при других обысках?

– Я оттачивал мастерство, тренировался и совершенствовался. – нагло соврал Головорез. – Но эти ваши удивленные лица, которые я увидел сегодня… Это того стоило.

– Молодец, молодец. – буркнул Манфред. – Что внутри сейфа?

– Головорез достал из сейфа большой непрозрачный картонный пакет и ахнул от увиденного. Внутри были деньги. Очень много денег.

– Нихрена себе джек-пот! – прошептал Головорез.

– Джейсон, с каких пор ты начал выражаться? – удивилась Лора.

– С тех пор, как вижу вживую столько бабла! – неуверенно ответил Головорез.

– Дай оперативным сотрудникам, пусть упакуют и опечатают! – приказал Манфред.

С большой неохотой Головорез все же выполнил приказ Манфреда, и передал пакет оперативникам, которые тут же принялись считать полученную сумму.

В это время Манфред продолжил осматривать спальню.

– Так, а это еще что такое? – удивился Манфред, нашедший отверстие в полу.

Члены следственной группы оглянулись на Манфреда, и никто не заметил, что в этот момент Донна Кэрролл исчезла из поля зрения.

– Да тут у нее тайник! – крикнул Манфред. – Смотрите!

Под деревянными досками тайника лежал целый тайный арсенал. Там были гранаты, ножи, пистолеты и даже один дробовик.

– Как вы это объясните, миссис Кэрролл? – спросил Манфред.

Ответа не последовало. Члены следственной группы тут же заметили отсутствие Кэрролл.

– Чертовы легавые, горите в аду! – закричала вбежавшая в комнату Кэрролл с ружьем в руках и сделала выстрел.

Пространство комнаты было узким, и дробь разлетелась в довольно большом диаметре. Большая ее часть достигла цели. Один из оперативников рухнул на землю с простреленным животом.

– Ах ты сука! – закричал Манфред, пытаясь достать пистолет.

В этот момент в комнате раздался выстрел. Все, что успели увидеть члены следственной группы это то, как из рук Донны Кэрролл выпало ружье, а после на пол рухнула и она сама. Ровно между глаз Кэрролл красовалась свежевыпущенная пуля.

Лора вскрикнула от неожиданности. Члены следственной группы оглянулись, и увидели Головореза, держащего в вытянутой вперед руке пистолет, из ствола которого струился легкий дымок.

– Не за что. – заявил Головорез.

– Джейсон, черт побери, что ты наделал? – спросила дрожащим голосом Лора.

– Что он сделал? – заикающимся голосом переспросил Манфред. – Парень только что спас нам всем жизнь. Молодец, Грим.

Лицо Головореза расплылось в довольной улыбке.

Джейсон Грим сидел в квартире, которую никак не хотел признавать «своей», периодически поглядывая на труп девушки в ванной и вспоминая недавно сбежавшую пленницу. Грим не мог поверить в то, что переживает наяву столь страшный кошмар. Он не знал, что ему делать, куда идти, и вообще к кому в этом мире он может обратиться и кому может доверять.

В этом был минус перемещений Грима между мирами – он никогда не знал, в каком мире окажется, и в чью шкуру ему придется вживаться сегодня. Подготовиться к такому было невозможно. Все, что он мог – пить таблетки, успокаивающие его нервную систему и немного сдерживающие головную боль, после которой всегда неумолимо следовали перемещения в другие измерения.

Чтобы четче слышать свои мысли, Грим начал вполголоса говорить вслух.