Алу: так шепчет лес - страница 25



– Я закончу в саду и покажу тебе всё в Аольме. А потом можно или купить мясо у охотника, или расставить силки, – проговорила я, собирая посуду. Поскольку Магнум готовил, я решила вымыть тарелки и не дала ему с этим помочь.

– Звучит прекрасно, – отозвался он.

Выйдя на порог, я вдохнула прохладу нового дня. Пели птицы, остатки тумана ещё стелились в низинах, а лучи солнца проникали сквозь тени деревьев, словно золотистые ленты. Полив особо влаголюбивые растения, я принялась дёргать сорняки.

Позже я привела себя в порядок и переоделась, а Магнум заканчивал какие-то записи за столом.

– Это про зелье? – полюбопытствовала я, войдя в кухню. Он выглядел на своём месте в этом скромном жилище, пусть и пришёл только вчера.

– Да, мне нужно спросить про некоторые растения. Ты ведь собираешь их? – Магнум подвинул журнал так, чтобы мне стало видно написанное.

– Лучше, конечно, спросить у Ингар-Морана, – задумчиво ответила я, окинув список взглядом. – Но вот эти три точно растут совсем неподалёку, я могу показать. Вот с этим уже сложнее, – увлёкшись, я проследила пальцем по бумаге и столкнулась своим бедром с рукой Магнума. Он поднял голову, глядя на меня снизу вверх, чёрные волосы рассыпались по его плечам, а острый взгляд сосредоточился исключительно на мне. У меня в горле пересохло, но моё тело отказывалось отстраняться.

– Может начнём наш обход деревни с дома Ингар-Морана? – произнёс он тихо, не сводя глаз, которые теперь начали блуждать по моему лицу.

– Да, лучше сразу расправиться с самым сложным и неприятным, – хмыкнула я. Очень хотелось прижаться ещё ближе, но, подавив вздох, я отстранилась.

Вскоре мы шли вдоль деревни, и любопытные взгляды сопровождали нас всю дорогу. Я лишь изредка кивала знакомым лицам.

– Алу! – помахала мне Дуа-Фрис, и когда Магнум отвернулся после кивка ей, она одобрительно осмотрела его с ног до головы и подмигнула мне. Мои уши отчаянно покраснели, и я порадовалась, что они скрыты распущенными волосами. Я большими глазами посмотрела на фоксу, но та лишь злорадно хихикнула, довольная моим смущением.

– Интересно, – глядя на роскошный по местным меркам дом, усмехнулся Магнум, когда мы остановились.

– Он очень неприветливый. Не бери это на свой счёт, – предупредила я, коротко постучав. Магнум остался позади, потому что на узком пороге места хватало только для меня.

Ингар-Моран как будто нас ждал. Дверь быстро открылась, и его ледяные глаза полоснули по нам, словно острый нож. Прищурившись, они остановились на Магнуме.

– Мне неинтересно зачем вы здесь, – хмыкнул фокс презрительно. – Ты, – он бросил в мою сторону колкий взгляд. – И твой канем, – взгляд переместился на Магнума. – Принесут этой деревне несчастье.

– Может ей приносишь несчастье ты? – оскалился Магнум, воздух наполнился обещанием конфликта. Я подавила усталый вздох. Мужчины.

– Как ты вообще смел сюда прийти? Ладно она, фокса по рождению, а ты жалкий выродок… – и если Магнум на это лишь скривил губы в усмешке, то я сделала шаг вперёд, практически упираясь в Ингар-Морана и заставляя его прерваться от удивления. Он возвышался надо мной на добрую голову, но меня это не смущало. В моём сапоге есть кинжал, а у фокса нет магии.

– Осторожнее со словами, – сказала я со всей серьёзностью, ощущая, как Магнум приблизился ко мне сзади. – Старейшина согласилась принять его. Ты смеешь перечить её решению? – прищурилась я. Моё тело напряглось, готовясь к нападению.