Амулет Мертвых - страница 18
Она протянула руку к кубку, который принесли ей, и попробовала… это было самое отвратительное пойло из всего, что она пила когда-либо. Похоже, что это было вино, но какое-то невнятное и кислое.
– Это что? – спросила она, не скрывая отвращения.
Хозяин вечеринки поднял свой кубок и отпил из него. Потом поджал губы и после засмеялся.
– Да что смешного? – возмущенно спросила она.
– Ты бы видела своё лицо! Я впервые вижу человека, который, попробовав лучшего вина Рениста, так бы скривился и возмутился. Многие бы правители сочли бы сказанное тобой личным оскорблением.
– Это-то лучшее вино? – это был отличный повод для возмущений, и она решила хоть так выпустить накопившееся напряжение. – Да уж лучше пить спирт, чем это.
– Спирт? – спросил он.
– Да. Спирт, спиртягу, самогон, боярышник, – перечисляла она, – всяко лучше, чем это. – Ничего из перечисленного она сама не пила, но думала, что всё это гораздо вкуснее вина, предложенного им.
– Ты, похоже, разбираешься в напитках, – произнёс он, – раз столько простонародных напитков перечислила. И при этом не известных мне.
Он повернулся к слуге, стоящему рядом:
– Приведи мне вон того жонглера, – и указал на здорового мужика, крутившего три огромных молота так, словно те ничего не весили.
– Зачем? – спросила Оксана.
– А мы сейчас у него спросим, знает ли тот, что такое спиртяга, – улыбаясь, произнёс он.
Слуга передал распоряжение и стал ждать дальнейших приказаний хозяина. К жонглеру направился посыльный и, судя по всему, изрядно удивил силача. Ибо тот, поймав все молоты, выронил их так, словно враз забыл об их существовании. И пошел к их площадке. Пред подъёмом к ним он опустился на колени и опустил голову. Слуга, что сопровождал его, испросил разрешения силачу подняться.
– Разрешаю тебе подняться и принять место у наших ног, – произнёс повелитель. – Я своим великодушием дозволяю тебе говорить, когда к тебе обратятся. И говорить всё начистоту по заданным тебе вопросам.
Силач встал с колен, потом поднялся на их подиум и опустился на колени рядом со столом.
– Скажи мне, – обратился к нему повелитель, – ты знаешь, что такое спиртяга?
– Нет, мой повелитель, – коротко ответил он.
– И всё? – разочарованно спросил хозяин шатра. – А во многих ли странах ты побывал?
– Я побывал во всех странах от Загорья до Великого Моря, и даже на некоторых островах, один раз ходил за Чёрную пустыню, – произнёс он дрожащим голосом.
Похоже, её пленитель был доволен ответом.
Он повернулся к слуге, который стоял рядом со столом, и обратился к нему:
– Ты бывал хоть в половине из указанных мест?
– Я не бывал и в половине от половины, – кланяясь, ответил слуга.
Хозяин шатра кивнул и снова обратился к жонглёру:
– И ты нигде никогда не слышал о спиртяге?
– Простите меня, мой повелитель, – на удивление дрожащим голосом произнёс огромный силач, – но я никогда не слыхал этого слова.
– Вот и я не слыхал, – довольно произнёс чародей и протянул её кубок жонглёру.
– Испей у моего стола и ступай, – распорядился он.
Жонглёр принял кубок, испил и уставился на повелителя, потом допил содержимое залпом. Потом поставил кубок на пол, пробормотал хвалебные слова и, кланяясь, не вставая с колен, попятился к ступеням.
– Заметь, – обратился повелитель к ней, – он понял, какую честь ему оказали этим напитком. Значит, знаком и с достойными напитками.
– Воды госпоже, – распорядился он.
Слуги поменяли кубок и налили ей простой воды.