Английский язык для начинающих с нуля. Самоучитель с транскрипцией. Часть 1 - страница 10



(Эта) Комната имеет окно. The room has a window. [ЗЗэ ру:м хэз э уиндоу]

У меня есть велосипед. I have a bicycle. [ай хэв э байсикл]

Мы смотрим на (это) уличное движение. We look at the traffic. [уи: лук эт ЗЗэ трэфик]

Ты посещаешь ресторан. You visit a restaurant. [ю: визит э рэстрон:]

Он видит гостиницу. Не sees a hotel. [хи: си:з э хоутэл]

Школа и учреждение. A school and an office. [з ску:л энд эн офис]

Повторите:

фабрика [фэктэри]

гостиница [хоутэл]

школа [ску:л]

велосипед [байсикл]

окно [уиндоу]

офис, бюро [офис]

уличное движение [трэфик]

комната [ру:м]

ресторан [рэстрон:]

Это (есть) станция. It is a station. [ит из э ˈстейшэн. ɪt ɪz ə ˈsteɪʃən]

Это (не есть) станция. It is not a station. [ит из нот э ˈстейшэн. ɪt ɪz nɒt ə ˈsteɪʃən].

(Эта) Станция (есть, находится) возле гостиницы. The station is near the hotel. [зэ ˈстейшэн из ниэ зэ хоуˈтел. ðə ˈsteɪʃən ɪz nɪə ðə həʊˈtɛl].

Он (есть, находится) в (этой) комнате. He is in the room. [хи из ин зэ рум. hiː ɪz ɪn ðə ruːm].

Он (не есть) в (этой) комнате. He is not in the room. [хиː из нот ин зэ руːм. hiː ɪz nɒt ɪn ðə ruːm].


В русских предложениях этого типа отсутствует, хотя и подразумевается, глагол-сказуемое, что невозможно в английском языке, где его наличие обязательно. Роль сказуемого в таких предложениях выполняет глагол-связка to be быть, есть, находиться, являться, изменяющийся по лицам (am – 1 л. ед. ч., is – 3 л. ед.ч., are – для остальных лиц).


Это (есть) по-английски It is [ит из] (сокращ.: It's [итс]

Это не есть – It is not [ит из нот] (сокращ.: It isn't ит изнт).


It is an office. [ит из эн офис] Это (есть) учреждение.

It is a hotel. [ит из э хоутэл] Это (есть) гостиница.

It is a station. [ит из э стэйшн] Это (есть) станция.

It is not a hotel. [ит из нот э хоутэл]       Это (не есть) гостиница.

It is not a station. [ит из нот э стэйшн] Это (не есть) станция.


Познакомьтесь с еще одним новым словом – there [ЗЗэа]. Мы будем употреблять его в двух значениях:

1) there – местоимение; переводится как там, туда.

I go there by bus. [ай гоу зэа бай бас, aɪ gəʊ ðeə baɪ bʌs]. Я еду туда автобусом.

I see a shop there. [ай си: э шоп зэа, aɪ siː ə ʃɒp ðeə]. Там я вижу магазин.

2) there – составная часть конструкции there is [ЗЗэа(р) из], которая употребляется, чтобы назвать лицо (предмет), находящийся или отсутствующий в данном месте.

Предложения с конструкцией there is переводятся на русский язык с обстоятельства места (где?):

В школе находится мальчик. There is + a boy + at school. [зэар из + э бой + эт ску:л].

В комнате есть окно. There is + a window + in the room. [зэар из + э ˈуиндоу + ин зэ ру:м].

There is + подлежащее «что?» + обстоятельство места «где?» + обстоятельство времени «когда?»


There is a bicycle there. [ЗЗэа(р) из э байсикл Ззэа] Там есть велосипед.

There is an entrance there. [ЗЗэар из эн энтрэнс Ззэа] Там есть вход.

There is a factory there. [ЗЗэар из э фэктэри Ззэа] Там есть фабрика.


There is, также как и It is, сокращается до формы there’s [Ззэаз]:

It is [ит из] = It’s [итс]

It is not [ит из нот] =      It isn’t [ит изнт]

There is [ЗЗэар из] = There’s [ЗЗэаз]


После этих конструкций с исчисляемыми существительными в единственном числе употребляется неопределенный артикль а/аn.


It’s a restaurant. [итс э рэстрон:] Это (есть) ресторан.

There’s a school there. [ЗЗэаз э ску:л Ззэа] Там есть школа.

There’s a window there. [ЗЗэаз э у