Анна и поцелуи под луной - страница 23



– Это было приятно.

Она опустила взгляд.

– Приятно? Приятно, говоришь? Значит, он сделал что-то не так. Ты уверена, что он поцеловал тебя правильно?

Анна колебалась.

– Может быть, я просто бесчувственна?

Ее голос был таким тихим, что Франц едва мог его расслышать.

Франц покачал головой.

– Я не могу в это поверить! Ты всегда такая жизнерадостная, тебя переполняют чувства. Вспомни ту маленькую раненую птичку, которую ты вылечила.

– Это сейчас не имеет значения.

Она отвернулась и с презрением осушила чашку, затем поспешно откусила кусочек от печенья, как бы желая поскорее избавиться от привкуса нелюбимого напитка.

– Нет, Анна, это имеет значение.

Взгляд Франца был прикован к ее губам, которые двигались очень красиво, когда она жевала.

– Но, может быть, это просто было слишком давно, и поэтому ты не можешь вспомнить должным образом. Могу я предложить тебе эксперимент? Дружескую услугу? Я сейчас тебя поцелую, и ты скажешь мне, что ты при этом чувствуешь. Посмотрим, действительно ли ты холодна и бесчувственна.

Он усмехнулся, уверенный, что неуместное предложение рассмешит ее.

Анна уставилась на него с изумлением. Она сглотнула. Ее рука потянулась к губам, потом она снова опустила ее.

Напугал ли он ее? Или даже обидел?

Его попытка высмеять необоснованные страхи и тем самым развлечь ее, вероятно, потерпела неудачу…

– Это была просто шутка, – быстро продолжил Франц. – Глупая идея, просто чтобы тебя успокоить.

Но она кивнула и посмотрела ему в глаза, и от удивления его сердце слегка подпрыгнуло. Неужели она действительно согласилась на его безумное предложение?

– Знаешь … – начал он, но Анна его перебила:

– Если я и бесчувственна, то должна об этом знать. Эта неуверенность убивает меня.

Франц колебался. Должен ли он действительно?.. Но Анна так смотрела на него, что отступить он уже не мог. И должен ли это быть простой поцелуй?

– Ты готова? – наконец спросил Франц, придвигаясь к ней совсем близко.

Она кивнула и закрыла глаза.

Франц улыбнулся и положил ладонь на ее щеку. А затем медленно прильнул к ее губам.

Франц даже не мог представить, что прикосновение к губам Анны пробудит в нем определенные чувства. Он ощутил в брюках внезапное, сильное движение, которое он никак не ожидал ощутить. Черт возьми, как такое могло случиться?

У него просто слишком долго не было женщины!

Рот Анны был нежным, мягким и сладким от выпечки. Губы ее охотно поддавались явно незнакомым ласкам, а затем сначала робко, но вскоре смелее, они начали ему отвечать.

Целовать эту девушку оказалось неожиданным удовольствием!

Франц осторожно прикусил ее нижнюю губу, немного пососал, а затем скользнул по ней языком.

Дыхание Анны участилось.

Если бы губы Франца сейчас не были заняты, он бы обязательно улыбнулся.

Да какая тут бесчувственность!

13

Все мысли вылетели у Анны из головы. Она была во власти чувств, ощущений и наслаждения. Так вот что испытываешь, когда тебя целуют?

Хенри определенно делал что-то не так! Его поцелуи были короткими, мимолетное прикосновение губ, а не эта нежная, но требовательная ласка, которая заставляла все ее тело вибрировать, а ноги дрожать.

Руки Франца скользнули по ее талии, и ничего естественней на свете, чем ответить на объятие и прижаться к Францу, для Анны в этот момент не существовало.

Франц.

Франц ее поцеловал!

Это было то, о чем она мечтала тем далеким летом, втайне представляя, каково это, когда его губы прикасаются к ее губам. Франц со своей заразительной улыбкой в изящной студенческой шляпе с легкостью покорил сердце Анны. Это было безумное увлечение – что тринадцатилетняя девочка вообще могла знать о жизни, любви и браке? – и, конечно, совершенно безнадежное. К концу лета она с болью осознала, что никогда не станет для него чем-то большим, чем маленькой подружкой его сестры, просто дальней родственницей. Никогда еще не было пролито втайне столько слез, как в последующую зиму.