Анна-Мария - страница 7
– Доброго дня, – поприветствовал юноша, сняв треуголку.
– И вам, молодой господин, – голос у женщины был певучий, русые волосы непослушно выбивались из-под платка. Под серым деревенским платьем скрывалась пышная фигура.
– Скажите, а где найти священника? Церковь закрыта, – Андре тоже вытер пот со лба. Волосы под треуголкой оказались мокрыми.
–Преподобного нашего ищете? – ответила она. – Видно, из столицы. Парень-то вы приметный.
Андре смущённо улыбнулся в ответ.
– Жарко-то как, – женщина отошла к колодцу во дворе, глиняным ковшом зачерпнула воды из ведра, которое стояло на каменном круге, и протянула юноше.
– Спасибо, – неуверенно произнёс он, брезгливо заглядывая в ковш. – Так где, вы сказали, преподобный?
– Ой, да отец Жан редко тут бывает. По праздникам только.
– А что так? – снова спросил юноша, вернув женщине её утварь, не сделав ни глотка.
– Он у нас глубоко верующий человек. Всё в трудах и, видимо, как всегда, в аббатстве. Там, говорят, библиотека большая, чаще там трудится. Можете дома его поискать, но то вряд ли.
– А где его дом?
– А рядом с домом кровельщика. Это туда, – женщина махнула рукой в сторону деревни.
– Спасибо, госпожа, – шевалье откланялся и снова зашагал вниз по мощёной тропинке.
– Месье!– окликнула женщина. – А зачем вам наш преподобный? Дело важное?
– Пустяки, мадам, – откликнулся Андре. В этот момент он решил проверить слова Анны. – Поговаривают, в этих местах ведьма живёт, вот и решил священника расспросить поподробнее.
Женщина переменилась в лице. Доброжелательная улыбка исчезла, и она с мрачным видом буркнула себе что-то под нос и брезгливо выплеснула остатки воды за заборчик. Шевалье ожидал подобной реакции и понимал: если и дальше так всех расспрашивать, то проблем не избежать.
Спустившись с холма по тропинке, юноша оказался в самом центре деревни. Было немноголюдно. Возле одного дома стоял прилавок с выпечкой. Вокруг сновали мальчишки. Заприметив выделяющегося господина, ребятня обступила юношу и принялась наперебой засыпать нелепыми вопросами. Среди них оказался и конюшонок из гостиницы.
– Добрый день, господин, – поприветствовал его мальчишка.
Андре кивнул в ответ.
– Скажи-ка, где тут дом кровельщика?
– Вон тот, в конце улицы, – ответил юнец.
Шевалье уверенно зашагал вперёд, собирая на себе взгляды сельчан.
Дом у кровельщика оказался добротным. Первый этаж каменный, а верхний обитый белёным деревом. Крышу покрывала ровная, как на подбор, красная черепица. Напротив дома кровельщика стоял дом поменьше, с закрытыми ставнями. Что-то подсказывало Андре, здесь и жил преподобный.
– Есть кто дома? – громко крикнул Андре, стуча в приоткрытую дверь.
Внутри было темно. Света из одного мутного маленького оконца явно не хватало. Длинную комнату перегораживала поперёк широкая стойка. Вдоль белёных стен стояли сундуки и мешки.
– Смотря кто спрашивает, – раздался чей-то голос.
Из дверного проёма вышел невысокий коренастый мужчина с роскошными седыми бакенбардами и бородой.
– Ого!– изумился он, глядя на незнакомца. – Давненько у меня не было таких гостей. Франсуа Гассет, к вашим услугам, месье. Чего изволите?
– Я ищу дом преподобного Жана, у меня для него послание… – шевалье замешкался. – Из Парижа.
– Ну, дом-то его как раз напротив моего стоит, вон тот, – басовито ответил кровельщик. – Вот только отца Жана нет сейчас.
– Как же так?– растерянно спросил Андре. – Я привёз срочную депешу. Где же его найти?