Аномироники. Наследник - страница 24
– Конспирация! – медленно развёл руками перед лицом друга Дима, видимо показывая всю конспиративность Резиденции.
После чего быстро, по-шпионски, осмотрелся по сторонам одними глазами и прокрался к входной двери. На недоуменно поднятую бровь И Джина пояснил:
– Ну, нас же здесь не ждут, – чуть приоткрыл дверь и проскользнул внутрь.
И Джин, пробравшись за ним, со сдерживаемым живым любопытством быстро осмотрелся, стараясь подметить всё вокруг ― после всех рассказов о Резиденции, он ожидал, что все её чудеса сваляться на него прямо тут же.
А Дима мигом подскочил к домику и выложил порцию конфет (оставив по одной себе и И Джину), утащенных из дома, на блюдечко, взмолившись: «дедушка, не выдавай!»
Угостив иностранного друга конфетой, Дима поспешно объяснил ему, кто такие домовые и что они в первую очередь хозяева дома. На что И Джин успокоил его что у китайцев тоже есть свои домовые, только они по другому называются и по другому выглядят. Дима хотел было спросить, откуда он знает, как выглядят русские домовые, но понял что тот смотрит ему за плечо, на полку, но когда Дима оглянулся там уже никого не было и конфет тоже.
Первая же дверь была снова распахнута настежь, и мальчики прокрались к ней: И Джин из любопытства, Дима ― из осторожности. Три бабушки снова сидели за столом и чаёвничали, будто никуда не уходили с вчерашнего дня и никуда не уйдут последующие лет двести.
– Это бабушки, – «представил» их на ухо И Джину Дима. – Будь осторожен ― они за милю чуют голодных детей!
– Такое мне о бабушках не рассказывали! – усомнился И Джин.
И бабушка – бывшая укротительница тигров, наверно, что-то почуяв, быстро оглянулась на дверной проём, едва дети успели скрыться.
– Ты что, голодный? – подозрительно уточнил Дима.
– Нет!
– И я нет, – подозрительно сказал зачинщик мероприятия. – Как же она может нас чуять?
А болтовня в комнате тем временем возобновилась, возможно по поводу кто что постороннее учуял ― было не понять. Но ребята решили, что оставаться здесь опасно и пора продвигаться дальше. Для чего Дима в шпионском стиле быстро перекувырнулся мимо дверного проёма ― чтобы было круче. И Джин не возражал, что так круче и повторил за ним.
На цыпочках они прокрались до следующей двери, за которой, как шёпотом объяснил самозванный экскурсовод, находятся сфинкс и библиотека. Из-за сфинкса они не могут пока попасть в библиотеку, а мимо сфинкса не пройдёшь ― они самые надёжные привратники, и сфинкса они пока смотреть не будут, если хотят остаться незамеченными. И нет, Дима не врёт про сфинкса, здесь действительно есть самый настоящий сфинкс, просто пока они не будут на него смотреть. А вот за следующую дверь наверняка можно будет проникнуть.
Но стоило им добраться до следующей, как дверь в библиотеку приоткрылась. Дети резко обернулись ― но нет, коридор был пуст, а библиотечная дверь закрыта, будто никогда и не открывалась. Друзья переглянулись, твёрдо за сегодня запомнив, что ничего не кажется просто так и мигом забежали в следующую комнату, захлопнув за собой и даже закрыв на замок, оставленным в скважине ключом.
– Фух, – выдохнул Дима.
– Надеюсь, ничто не успело за нами пролезть, – настороженно поделился И Джин.
– Всё может быть, – не стал успокаивать его друг, так как и сам был обеспокоен.
Они осмотрелись в комнате, в которой оказались. Она была забита хламом больше, чем библиотека книгами, только здесь преобладал железный хлам ― оружие и доспехи.