Антидемон. Книга 19 - страница 3



Полчаса спустя, поморщившись от головной боли, встал на ноги. Парочку ударных артефактов удалось опознать. Вручу их бойцам второй элитной группы, только надо прикинуть сначала, кому для связок они подойдут получше.

Вышел из подвала и почти сразу наткнулся на Илора. Как оказалось, он меня искал, но, узнав, что я сижу в трансе, решил не тревожить и подождать. По его лицу я сразу догадался, что у него что-то очень важное.

– Эйсон, вот только недавно мне кое-что вспомнилось, что я позабыл тебе сказать… Нам же нужен словарь по одному из языков нелюдей, верно? А я ведь видел очень интересную штуковину в самом защищенном отделении королевской сокровищницы Хартении. Универсальный переводчик со всех языков! Сам не понимаю, как позабыл тебе сказать об этом, и как из памяти вылетело…

– Не переживай, я прекрасно понимаю, как это вышло. Сначала ты увидел огромное количество новых для тебя артефактов со всеми деталями. Потом ты очень много сидел в трансе, опознавая наши артефакты после этой вылазки… Да еще и этот браслет тебе добавил потрясений. Вот и вылетело из памяти, бывает. Вспомнил, хоть и спустя несколько дней, – уже хорошо, не спеши записывать себя в маразматики. Универсальный переводчик, говоришь?

– Да. Сейчас я скажу, что там было написано на бумажке около него. – Илор зажмурился, концентрируясь, а потом сказал: – Универсальный переводчик с любого языка. Привязка – смочить слюной владельца и крепко сжать в правой руке.

– Звучит любопытно… – согласился я. – Главный вопрос – входят ли языки нелюдей в этот список, с которым артефакт справляется, или нет. Адские демоны, вот как бы это узнать? Потому как спереть этот артефакт мы-то можем, в теории, по той схеме, что использовали, когда взламывали хранилище в тюрьме, но ведь после этого там примут такие меры безопасности, что туда уже не залезешь… Грандмаги будут посменно прямо внутри дежурить… А ведь мы планировали время от времени смотреть, какие там обновления будут выкладывать, чтобы опознавать новые артефакты в своей коллекции…

– Если уж идти этим путем, то надо оттуда все тащить, что там есть ценного, – усмехнулся Илор.

– Да неудобно как-то, все же это союзник Аргента… Грабить, так кого-то, кто с Аргентом во вражде. Тогда, если что не так пойдет, то Драск хоть не будет злиться.

– И это верно! – вздохнул Илор.

– Нет, все же словарь это верняк. А то идти в Темное пятно, рисковать жизнью, чтобы, угробив какого-то залетного негодяя, вторгшегося к нам для охоты на людей, выяснить, что переводчик тупо не работает с неместными языками… Это будет грандиозный облом. А так – выучил язык, и не только разговаривай с нелюдями или их призраками, но и книги их читай, если в трофеях попадутся. А то повезет, захватишь такой трофей, и что делать? Облизываться, глядя на него?

Глава 2

С самого утра ко мне пришел Аркош с докладом:

– Господин, вышел на связь юрист, который контролирует отношения с подчиненными вам бандитами. Главы шаек сразу в двух районах сообщили, что к ним прибыли устанавливать отношения крайне подозрительные личности. Прикидываются представителями банд из соседних государств. Но наши бандиты очень сомневаются, что они имеют какое-то отношение к криминальному миру вообще. И золотом швыряются слишком щедро.

– А что именно интересует этих фальшивых бандитов? – заинтересовался я.

– Предлагают щедро платить за определенную информацию о том, что происходит в столице.