Аркалиум. Утаенная душа - страница 34
В стороне куда он смотрел виднелись очертания домов и возвышающаяся над ними башня.
– Ура! Мы наконец скоро будем там, – весело в припрыжку сказала Гиза.
– Вовсе нет. Наш путь займет еще полтора дня.
Все дело в том, что подобное случалось повседневно в Просторе. Расстояние здесь измеряется исключительно по времени. Этим занимались опытные авантюристы, которые засчитывали время от одной точки до другой. То, что же все видят в Просторе сравнимо с мечтой так ускользающей из рук. Что хоть немного облегчало положение, подобные миражи появлялись только на удаленные точки интереса, например: леса, оазисы, деревни и города. К зверям и прочему окружению миражи власти не имели. Одно из правил Простора запрещало объяснение этой особенности. Выражалось это не в способности сказать, написать, нарисовать или даже передать мысль об этом. При чрезмерных попытках человек сам забывал эту особенность. Поэтому отшельнику оставалось только надеяться на понимание девочки и юноши.
– Вот оно как. Значит здесь есть миражи? – озадаченно вытянув указательный палец вверх заявил Ноэ.
Гиза и Мужчина ошеломленно посмотрели в его сторону.
«Как он так быстро понял? Ему хватило моей нейтральной фразы? Он ведь мог подумать, что я шучу, но не сделал так. Видимо его интеллект несмотря ни на что голодно наверстывает информацию, даже выдирая куски сути».
– Ух ты, какой ты умный Ноэ! – проговорила она смотря в пол. – Но что такое мираж?
– Честно говоря я понимаю что это, но выразить это в словах как то не получается. Давай как-нибудь потом?
– Ааа, ну ладно, только не забудь.
«Как он ловко обошел ее вопрос. Девочка вообще замечает как он быстро растет? Хотя ее тоже обычной не назвать. Вдали от дома и родительской любви она крайне подозрительно себя ведет, даже счастливо. Эта мысль меня посетила уже тогда».
– Давайте поторопимся, уже обед. Завтра к вечеру мы уже должны быть там.
Все согласились и пошли дальше. Пока те шли, Гиза все разглядывала миниатюрные домики, что несмотря от количества шагов к ним никак не приближались и это раздражало ее. Песок поднимался и вкалывался в глаза, температура становилась все выше и выше. Теперь это были уже не зеленые равнины, а самая настоящая пустыня. Из-за отсутствия сильных изменений высоты ландшафта ветер равномерно поднимал и перемещал золотой песок. Если посмотреть с высоты птичьего полета это будет выглядеть как волны из песка устремившиеся за спокойным ветром.
– Не хочу конечно вас пугать, но это самое опасное место в нашем путешествии. Поэтому смотрите по сторонам и доверяйте своему чутью.
Оба молодых члена отряда подозрительно оглядели мужчину, словно говоря, "А раньше предупредить было нельзя?".
Как-то уловив смысл, отшельник ответил, – Если бы вы это узнали до того как мы здесь оказались, наверняка предпочли остановиться и подготовиться, но так только бы потратили гораздо больше времени и по чем зря. Даже опытные искатели приключений не всякий раз решают сократить путь через эту пустыню. Поэтому несколько дней подготовок вам бы ничем не помогли.
Ноэ и Гиза не в силах с этим спорить, лишь согласились с этой реальностью.
– Можете не беспокоиться. У меня есть пара уловок, что поможет нам победить неприятеля или по крайней мере даст нам время сбежать.
Не сказать, что это их особо успокоило, но по крайней мере дало дополнительные шансы.
Отшельник продолжил вчерашнюю тему: