Аромат страсти - страница 11
Святые сиськи праматери! У меня начальник – хайд! Ну мистер Саллин, ну удружил! Найду – зарежу ржавым скальпелем!
– Доктор О’Нелл? – Недовольный голос начальника станции, с которым я кувыркалась всю ночь, ненадолго вернул меня к жизни. – Может, вы все-таки откроете дверь?
– Конечно, – пробормотала я слегка заторможенно, экстренно восстанавливая в памяти пункты о досрочном расторжении контракта. Но, как назло, в памяти было девственно чисто.
Чип-карта нашлась в сумке раза с пятого. По панели я попала ею лишь с третьего. Но стоило нам только войти в приемную, как все внимание хайда тут же переключилось на обстановку. И слава праматери! Если бы он и дальше продолжил прожигать меня своими недовольными звериными глазами, я бы упала в обморок прямо в коридоре. И так уже начало мелко потряхивать от осознания той глубокой задницы, в которую я попала, а тут еще он… Рядом, только руку протяни.
Да ну на фиг!
– Да-а… – тем временем раздраженно протянул господин Мак-Иш, которого я больше не желала называть медвежонком даже в мыслях. – А все еще хуже, чем я думал. Доктор О’Нелл?
Хайд, успевший обойти приемную и сунуть нос в операционную, выглянул из смотровой и жестом поманил меня к себе.
Моя б воля, только пятки мои сверкали бы! Но нет… пришлось подойти и изобразить внимание, хотя больше всего в эту минуту я хотела спать. И есть. И кое-что еще.
В общем, нервы не железные.
– Слушаю вас, господин Мак-Иш.
Хайд едва уловимо поморщился, а может, мне просто показалось. Но его деловой тон нисколько не изменился.
– Вы уже проверили наличие необходимых медикаментов?
– Для начала неплохо бы заглянуть в местный перечень, – хмуро хмыкнула я. – Не удивлюсь, если и он позапрошлого века.
– А все же?
Тон начальства стал суше, хотя, казалось, куда уж больше-то?
– Со списком не сверялась. – Я тоже не постеснялась высказать свое недовольство и даже вздернула подбородок повыше. – Но в сейф с наркотическими и психотропными заглянула. Там пусто. Половина вакцин и лекарств просроченные, другая хранится не в соответствии с предписанием. В хладокамере выставлен неверный температурный режим, так что всю плазму и физрастворы можно смело выкидывать. Перевязочные средства времен первых колонизаторов, как и весь хирургический инструмент. Робот-уборщик воняет протекшим аккумулятором, а утилизатор не реагирует вообще. В смотровой и операционной необходимо провести плановое обследование и обслуживание оборудования, хотя такое старье я даже в музеях не видела. Сомневаюсь, что слой сантиметровой пыли пошел технике на пользу. Это из уже обнаруженного. Мне продолжать?
– Для начала достаточно, – помрачнел хайд, а затем почему-то нахмурился и смерил меня оценивающим взглядом. – Так…
Взгляд мне не понравился. Вот не понравился, и все тут! Так смотрит хищник, решая, убить ли ему жертву или сначала поглумиться.
Не дамся!
– Доктор О’Нелл, сколько часов назад вы спали? – вдруг поинтересовался мистер Мак-Иш, огибая меня и направляясь в сторону личных апартаментов. – Кровать-то здесь хоть имеется?
– Кровать? – немного вяловато переспросила я, провожая его растерянным взглядом. – Зачем?
Но хайд уже скрылся за очередной дверью, и пришлось поторопиться за ним следом. Пусть это и не то место, где мне хотелось бы находиться, но, увы, иных вариантов пока не было.
В спальню я вошла как раз вовремя: хайд выражался. Делал он это громко, с чувством и так умело, что я даже невольно заслушалась. Это где ж такому учат? Нет, понятно, что прошлогодняя еда и постельное белье мало сочетаются, но это он еще вчера здесь не был, когда я из принципа пыталась откопать кровать из-под куч мусора, попутно сортируя его на органику, стекло и пластик. Вот где был трэш и угар! И что примечательно, сей трэш был во всех помещениях без исключения.