Артефакт ранга ноль. Том 1 - страница 25




Помощник: не больно и хочется.


Ухмыльнувшись, я открыл дверь. Море Безмолвия меня встретило ярким полуденным солнцем и неизменной тишиной. Я немного постоял на краю ямы, решая стоит ли ее засыпать или нет, и решив, что пока не стоит, так как ее наличие Цитадели совершенно не угрожает. Если в нее кто и свалится, ну так это его проблемы, под ноги или под лапы, у кого что есть, смотреть надо.

– Компас, установить метку, – дал я команду, тут же появилось подтверждение.


Компас: метка 1 установлена (1 из 2)


Далее определившись с направлением, я углубился в высокую траву и спустя каких-то шесть часов, вышел к окраине Моря Безмолвия. Не пересекая границу, осмотрелся и, убедившись, что поблизости никого нет, дал команду.

– Компас, метка 1.

Над левой рукой появилась небольшая светящаяся стрелка, указывающая в сторону, откуда я пришел, а перед глазами появилась надпись.


Компас: метка 1, расстояние 29800 метров.


Стрелка погасла достаточно быстро, более того, если ее накрыть рукой, то она тут же исчезала, это было удобно. Наигравшись с компасом, я двинулся дальше, через полчаса вышел на знакомую дорогу и через час был уже в своей деревне. Встречали меня, к слову, радушно.

Глава 4

– Стоять, рванина, куда ты прешь, такой красивый?

Услышал я добрые слова у ворот в деревню и сразу понял, “Я дома”. На улице было уже достаточно темно, и основные ворота закрыли. Я конечно же, зная об этом, направился в сторону небольшой калитки, которую и охраняли двое замечательных людей, приветствовавших меня.

– Я четыре дня не ел, Фанка, и если ты не хочешь, чтобы я тебе нос откусил, то отвали в сторону, заткнись и дай пройти, – без всякой злобы сказал я.

Правда, голос у меня был хрипящий, так как в горле сильно пересохло. Взятой из Цитадели воды было мало, и она достаточно быстро кончилась, но я старался придать ему мягкости, при этом мило улыбаясь.

– Откуда меня знаешь, упырь придорожный? – не унимался тот. – И-и-и, чего так скалишься, будто и правда сожрать хочешь.

Его голос дрогнул, и он сделал полшага назад, видать, растопила его сердечко моя ласковая улыбка.

– Погоди-ка, Фанка, – сказал второй охранник, – мне его рожа вроде знакома, подай ка мне факел.

– Ага, щас принесу.

– Тебя звать-то как, путник? – с прищуром смотря на меня, спросил второй охранник, при этом положил руку на рукоять короткого меча, висящего на бедре.

– Гурант.

– Да, врешь поди, Гурант четыре дня как пропал, староста говорит, что он к Морю Безмолвия собирался на охоту, да так и не вернулся.

– Так и есть. Только охота, как видишь, Падикал, – я развел руками, – не очень удалась.

– Ммм, и имя мое знаешь. Погоди немного, сейчас Фанка факел принесет, проверим и пустим. Сам же понимаешь, ночь, а времена тревожные.

Я махнул рукой, соглашаясь подождать. Их понять можно, видок у меня тот еще.

– Падикал, пока ждем, может есть у тебя что пожевать или хотя бы воды выпить, а то я четыре дня без еды.

– Лепешка только, – сказал тот и полез в сумку.

Достав лепешку, он разломил ее на равные части и одну часть сунул обратно, после чего достал небольшой бурдюк, положил на него сверху половину лепешки и протянул мне, все так же держа руку на мече.

– Спасибо, Падикал.

Прибежал Фанка с факелом и еще двумя стражниками, которые тоже держали по факелу.

– О, как встречают, с почестями, – прохрипел я, протягивая пустой бурдюк Падикалу и вытирая ладонями крошки с губ.