Артефактор. Книга пятая - страница 21
Уже подлетая, прошу капитана пройти над самими верфями, чтобы осмотреть всё с высоты птичьего полёта. Размер площадки завода меня впечатляет, поэтому пролетаем над территорией трижды, а в голове у меня утверждается один из возможных вариантов выхода из сложившейся ситуации. После приземления нас встречает целая делегация в составе временно исполнительного директора или, как тут называют, кризисного исполняющего Кюн Сун. После объявления банкротства, чтобы управлять верфью назначили директора из молодых специалистов, имевших контракт с государством. Конечно, его взяли не сразу после окончания высшего заведения, а после прохождения пятилетней практики в качестве заместителя директора крупного предприятия. Довольно распространённая практика, когда лучшие выпускники университета направлялись на практику, а потом в тендерном порядке, назначались управлять государственным заводом. Желающих стать исполнительным директором было очень много и всегда проводится конкурс, поэтому на эту должность выбирают лучших.
– Господин Антон Абросимов, госпожа Хва Ен, рад вас видеть, позвольте мне провести экскурсию по заводу или вы предпочитаете вначале отобедать?
– Вначале работа, потом всё остальное, – ответил я и кивком показал, что можно показывать завод.
Чтобы пройти всю территорию и показать нам основные эллинги со строящимися кораблями, потребовалось два часа. Я не поленился и посетил все сборочные цеха, внимательно слушая, на каком этапе всё находится и что необходимо в первую очередь. Как оказалось, последние две недели все сотрудники работают сокращённый рабочий день, занимаясь несвойственными им задачами, чтобы не отправлять их домой и не лишиться высококвалифицированных специалистов. После осмотра направились в столовую, где был подготовлен обед и там же можно осмотреть все подготовленные бумаги и обсудить детали.
Согласно традиции, полчаса посвящаем еде, не отвлекаясь на разговор, а вот когда дело доходит до кофе и чая, я даю сигнал, что можно начать разговор.
– Господин Кюн Сун, я ознакомился с вашим личным делом и весьма удивлён вашими успехами в учёбе, но меня немного напрягает ваша родословная. Вы из вернувшихся эмигрантов? – спросил я.
– Да, мои родители вернулись четверть века назад из Японии, куда переехали в поисках возможного бизнеса, но не преуспели в этом деле и вернулись на родину, когда моя мать была в положении мной. Скажем так, что им пришлось возвращаться довольно поспешно, ввиду того, что их бизнесом заинтересовались местные якудза. Первое время им было довольно непросто, связи с семьёй были разорваны по личным мотивам, и они справлялись самостоятельно. Потом я подрос, с отличием окончил школу и поступил в академию управления, которую окончил с золотой медалью и по гранту устроился на работу в главной верфи страны. Хорошо проявил себя и достиг должности третьего заместителя генерального директора с довольно широкими полномочиями. Подал заявку на участие в конкурсных управляющих и выиграл её, заняв эту должность. В данный момент управляю заводом последние четыре месяца. К сожалению, решить проблему с финансовой несостоятельностью предприятия за это время не смог, но постарался сохранить коллектив и продолжить выполнение государственного контракта. К сожалению, кредиторы завода три недели назад заблокировали все счета предприятия, и сейчас нет возможности производить работу, в связи с отсутствием запасных частей, – отчитался довольно молодой директор. При этом он хоть и переживал, но чувствовал себя очень уверенно.