Артур Грэй - страница 11



Вместо того чтобы напасть, существо схватило труп когтями и волоком потащило его в канализационный сток.

Рванув со всех ног, Артур, сшибая ящики, несся домой. Добежав до входной двери, Грэй с грохотом влетел в прихожую, захлопнул дверь за собой и, подперев своим телом, сполз на пол.

Утро…

Схватившись за голову и попытавшись открыть заплывший глаз, Артур потихоньку встал на ноги. «До чего же больно, – подумал он. – Все как в тумане…»

– Данди, ты дома? – прокричал Грэй, медленно перебирая ногами в сторону кухни.

Отдельное крыло театра, когда-то служившее складом для декораций, обзавелось пристройкой и вторым этажом. В качестве трудового вознаграждения сразу же после ремонта оно отошло Артуру. Парнишка в свои шестнадцать лет мог позволить себе что-то более дорогое, и даже в центре города, но стены театра, ставшие такими родными за несколько лет, нравились ему больше. Поэтому Федор Станиславович нанял рабочих, и те отстроили отдельный дом. Удобно и недалеко от работы.

Артур, схватившись за дверной косяк, сделал еще пару шагов вперед.

– Бред какой-то… – Грэй легонько потер затылок. – Сколько же я вчера выпил, чтобы такое померещилось. А-а-а-а… – он убрал пальцы от шишки на голове.

Дойдя наконец до кухни, Артур сел на стул, стоящий у мраморного стола, и задумался на секунду, пытаясь вспомнить события прошлой ночи.

– Три бутылки вина, потасовка с Кириллом и этими двумя идиотами… Блин, теперь вход в «Лев» закрыт, а жаль: столько денег потратил на этот… – он цокнул. – Так, уроды эти… После ничего не помню… – он насупил брови и потер переносицу.

Его глаза резко округлились. Он вспомнил Гуля из детских книжек. Существо жадно поедало мужчину в переулке, наслаждаясь каждым кусочком человеческой плоти. Эта картина всплыла из недр подсознания, и захотелось блевать…

– Фу… – Грэй вздохнул несколько раз полной грудью, подавляя рвотный позыв.

«Да такое просто невозможно! Это был пьяный сон алкоголика, кошмарный сон!» – успокаивал он себя, но безрезультатно… Ему стало не по себе.

– Почему храмовники допустили такое? – он взял стакан и налил в него воды из графина, стоящего в центре стола.

– Данди! – крикнул он еще раз после того, как осушил сосуд.

Две маленькие лапки коснулись плеча хозяина.

– Вот ты где, проказник. Спал, что ли?

Мышонок широко зевнул.

– Значит, спал, ладно… Есть хочешь?

Малыш нехотя разлепил глазки и уставился на хозяина:

– Ур-р-р?!

– Да все нормально, заживет…

Данди забегал кругами по столу.

– Давай лучше поедим, а то… – он вспомнил вчерашнее. – Только ничего мясного. Хорошо?

Малыш закивал головой с такой силой, что уши периодически закрывали его мордочку.

– Ну и отлично. Тащи сюда, – он начал перечислять, – грибы, картошку, лук, яйца и специи. А я пока достану посуду, в чем готовить.

Нарезав лук полукольцами, Грэй забросил его в хорошо разогретую сковородку, потушил слегка до легкой золотистого цвета и добавил грибы.

– Еще минутка, и закидывай картошку.

Данди удерживал миску с уже нарезанной и помытой картошечкой и ждал команды.

– Отлично, забрасывай! – Артур улыбнулся, глядя на то, как малыш аккуратно переворачивает содержимое тарелки.

– Так держать, а теперь ждем, – Грэй накрыл сковородку крышкой и сел на стул.

– Ур-р-р? – мышонок залез на плечо хозяина и начал осторожно трогать ушибы и ссадины друга.

– Ур-ур-уру! Ур?

– Да… Это ты точно подметил. И да, болит, а куда деваться…