Ассистентка для волшебника - страница 4
– И после свадьбы тоже? – задала вопрос я. Женатых волшебников среди клиентов агентства было не очень много и ими в основном занимались более опытные сотрудницы. Если и разыгрывались скандалы, связанные с супружеской неверностью, достоянием общественности они не становились. Несмотря на прогресс и постепенно проникающую даже в деликатные сферы свободу нравов, королевство Перигрин всё же оставалось во многом консервативным. Брачные узы здесь считались чем-то нерушимым, а разводы случались редко и повсеместно осуждались.
– Ну, если свадьба была по любви, то другое дело, – с какой-то грустинкой улыбнулась собеседница. – Однако волшебники чаще всего женятся по семейному сговору – на тех, кто им подходит. Ладно, не забивай себе этим голову, возвращайся к работе. Как только придумаю что-нибудь для вас с Дельгаром, сообщу. Можешь пока другим девочкам с организацией праздника на Волшебной аллее помочь.
– Да, элира Граус, – ответила я, не сдержав вздоха. Всё-таки не получилось отвертеться от участи личной ассистентки. Оставалось лишь надеяться, что она придумает не что-то, обещающее стать очередным испытанием для моей выдержки.
Увы, интуиция ничего хорошего не предвосхищала.
– Ну как, всё в порядке? – встретила меня нетерпеливым вопросом Алисия, когда я покинула кабинет начальницы и вернулась к остальным. – Видела Дельгара! Таким довольным вышел, даже насвистывал себе под нос…
– Да с этого Дельгара всё как с гуся вода! – буркнула я и рассказала обо всём, начиная со вчерашнего скандала на площади.
К нам подтянулись другие коллеги из тех, что были сейчас на месте. Охали, ахали, выражали сочувствие, кто-то даже пожалел, что не на моём месте, хотя тут, по моему мнению, не жалеть следовало, а от души радоваться. Потому что я не сомневалась – Эдриен Дельгар мне всё припомнит. В том числе и то, что я заступилась за Сильвию перед ним и владелицей агентства. Он ведь твёрдо уверен, что ассистентки всегда, везде и во всём должны быть на стороне волшебников. Для таких, как Дельгар, этот закон непреложен. Вот он и пожелал на мне отыграться, считая, что за разгромную статью в газете тоже я ответственна – может, даже больше, чем сам волшебник.
– Как там продвигается подготовка к празднику? Много работы осталось? – спросила я у Алисии, решив сменить тему. – Элира Граус сказала, чтобы я вам помогла.
Волшебная аллея – место вроде огромного цирка, где волшебники демонстрируют народу свои таланты. Устраивают эффектные представления с иллюзиями и фокусами, в том числе и телепортацией, которой владеет далеко не каждый волшебник. Некоторые номера достаточно жуткие, как-то даже призрака показали – настоящего, не иллюзорного. Такая паника тогда поднялась! Зато потом те, кто не испугался, хвастались перед другими, у кого нервы оказались послабее.
Билеты на праздники раскупаются как горячие пирожки – количество желающих поглазеть на чудеса с каждым годом становится всё больше. Помню, когда-то в детстве я тоже однажды попала на такое мероприятие. Пришла вместе с родителями, но в толчее выпустила мамину руку и… потерялась.
В толпе меня едва не затоптали, и я очень испугалась всех этих незнакомых людей, которые спешили занять лучшие места. Забрела куда-то за кулисы, где стояла и плакала, прижимая к груди крепко сжатые кулачки. Моё новое синее – под цвет глаз – платьице помялось, на рукаве зияла некрасивая дыра от зацепившегося за тонкую ткань гвоздя, и я боялась, что за это меня тоже отругают, когда найдут.