Асур. Путь судьбы - страница 22
Все вместе они завернули за угол и подошли к одному из выходов с восточной стороны здания, двери которого полицейские держали под прицелом. Встав за пределами видимости камеры, Эрхемий взмахнул рукой, и между его пальцев появился лепесток. Внимательно наблюдавшей за его действиями Андре показалось, что это был настоящий прозрачно-зелёный лепесток от какой-то цветка, что удивило её. Эрхемий тем временем отпустил лепесток, и тот, быстро долетев до камеры, мягко её коснулся.
– Неприличное везение, – прошептал Дамм.
Однако с камерой ничего не происходило.
– Почему не происходит трансформации? – спросил Гикори. – Ты растерял хватку?
– Это только кажется, что камера та же самая, но я заменил её на свою, и она передаёт изображение, которое я позволяю видеть.
Эрхемий последовательно проделал то же самое с другими камерами, которые отображали периметр вокруг здания, а затем сделал знак полицейским, и те, с оружием наизготовку вместе с охотниками быстро добежав до двери, осторожно и не создавая шума зашли внутрь. Здесь Эрхемий вновь заменил камеры, после чего дал знак полицейским оставаться на месте, а сами охотники бесшумно двинулись по коридору, в котором Дамм продолжал творить свои фокусы с камерами наблюдения.
Андра, буквально трясясь от страха, держалась рядом с Гикори почти вплотную, но шла молча и бесшумно, как и охотники – месяц бродяжничества научил её передвигаться незаметно. В какой-то момент охотники остановились, и Гикори молча указал Эрхемию на поворот. Кивнув, Дамм направился туда.
– Не пугайся того, что увидишь, – прошептал Гикори на ухо Андре.
– Человек без лица, – шептал Эрхемий загадочные слова, выпуская в сторону поворота лепесток за лепестком.
Закончив, он двинулся вперёд, а Гикори, махнув стоявшим в начале коридора полицейским, взял Андру за руку и направился вслед за напарником. Когда они повернули за угол, девушка увидела нескольких преступников, которые стояли не шевелясь, смотря в пространство пустым взглядом. Вид этих стоявших словно статуи заворожённых людей ужаснул Андру, ибо лица у них словно отсутствовали, и она, наконец, поняла, о чём её предупредил Гикори, и что значили слова Эрхемия.
Неожиданно Гикори подошёл к одному из застывших преступников, снал с него куртку и надел на себя, затем он забрал кепку и натянул её на самые глаза. Переодевшись, охотник сам стал походить на одного из налётчиков, ибо их гардероб был примерно одинаков и состоял из джинс, футболок и кожаных курток.
В этот момент неожиданно ожила рация, и кто-то, обращаясь к завороженному преступнику, возле которого находился Гикори, поинтересовался всё ли у них в порядке. Охотник взял рацию и, изменив голос, спокойно ответил, что всё тихо, никаких движений не наблюдается. Продолжая легко общаться с абсолютно незнакомым абонентом, он с помощью наводящих вопросов быстро выведал, где именно находится главарь банды. Глядя на виртуозную работу Гикори, Андра поняла, что пока Эрхемий обезвреживал камеры наблюдения и самих преступников, его напарник прислушивался к голосам, запоминал тон, манеры общения и даже имена, чтобы в нужный момент, полностью перевоплотившись, стать одним из них.
– Они загнали почти всех заложников в головной отдел на самый верхний этаж, – шепнул Гикори напарнику. – Это немного усложняет задачу.
Оставив полицию заниматься завороженными преступниками, охотники двинулись дальше, чтобы найти и освободить тех заложников, которые находились на этом этаже, а затем добраться до ведущей наверх лестницы. Проделав в отношении следующего ряда камер и преступников те же действия что и ранее, Эрхемий стал понемногу выдыхаться. Его лицо покрылось испариной, он тяжело дышал, а из носа и из под ногтей стала сочиться кровь. Они дошли до очередного поворота, когда у Дамма резко закружилась голова и, прислонившись к стене, он осел вниз.