Айшет. Магия чувств - страница 34
Меня это волнует?
Нет. Они хотели изнасиловать и убить меня, почему меня должна волновать их судьба? Вовремя убитый подонок – спасены другие жизни.
Я прошла мимо, даже не оглянувшись на своих жертв. Да и Темный с ними.
– Ваше величество, всплеск!
– Вот как? Где?
– За городом, ваше величество, точнее установить не удалось.
Эрик кивнул.
Маг разума – это хорошо. Маг разума, который продолжает жить и действовать в Алетаре – еще лучше.
– Направление примерно есть?
– Да, ваше величество, туда уже отправлен отряд стражи.
– Замечательно. Потом доложите, что они там нашли.
Его величество Эрик не собирался натравливать стражу на мага разума, даже если они встретятся. Максимум – передать приглашение. А вот выяснить что-то о методах его работы, о самом маге…
Это важно. И нужно.
К примеру, маг земли может растить урожай или добывать алмазы. Маг воды может вытащить корабль, а может утопить. Зная цели мага, можно найти к нему подход.
А его величеству нужен был маг разума, очень нужен…
Глава 3
В порту было шумно, людно, суматошно, в общем – ничего нового. Кто-то грузит корабль, кто-то кричит, кто-то ругается, кто-то выгружает товары…
Суета и суматоха, но достаточно организованные.
Мне надо было в канцелярию, туда я и отправилась. Найти ее оказалось достаточно просто: белое двухэтажное здание, украшенное гербом Раденора и флагом в цветах королевства, закрепленным на крыше. Чтобы из любого места порта не промахнулись.
А вот в самой канцелярии со мной общаться явно не желали.
Чиновники всячески демонстрировали, что они тут делом заняты, а я явилась, отвлекаю их, под ногами путаюсь… девушка, не пошли бы вы по своим делам в другое место?
Но главное они мне сказали.
И я отправилась в таможенный отдел.
Там регистрировались все приплывающие корабли. Процедура была одна и для всех: хоть ты дипломат, хоть ты торговец, хоть пират, скромно именующийся «вольным капитаном». Корабль – на карантинную стоянку. На пять дней, обязательно.
За это время корабль посещает маг, проверяя на магические воздействия, и таможенники, описывая привезенный товар и назначая пошлину за ввезенное добро.
По истечении пяти дней корабль переходит в погрузочно-разгрузочный док. Там груз отправляется на склад или сразу к купцу, который его заказывал, или… тут тоже много вариантов.
Потом стоянка, которая, кстати, оплачивается капитаном, погрузка или новый фрахт… и опять. Карантин на всякий случай, на те же пять дней, чтобы не выпускать из порта заведомо больных людей. В море-то ни мага, ни толкового лекаря, помочь некому будет. Ну и таможня…
Порядки в Раденоре драконовские, но люди сильно не ворчат. Его величество таких ворчащих не понимает и может разъяснить свою позицию. К примеру, запретом на посещение Алетара.
Что важно для меня – ведутся записи о всех кораблях, которые есть в порту.
– «Буревестник»? – посмотрел на меня таможенник.
– Да.
– Есть такой… Дайте посмотреть… ага. «Буревестник». На карантине.
– Прибыл или отплывает? – деловито спросила я.
– Отплывает с грузом зерна через три дня. Два дня он уже на карантине.
– А где он стоит?
Я без зазрения совести пользовалась своей бляхой расследователя и правом задавать вопросы. Может, мне это для дела нужно.
Чиновник помялся, но ответил:
– Третий док, шестой квадрат.
Что это такое, я выудила из его разума. И даже примерное место расположения, и внешний вид «Буревестника».
– Благодарю вас.