Азимар. Куда приводят мечты - страница 14



Ну почему он пришел к ним в таверну? Стефани сомневалась, что Салазар рискнет напиваться при другом клане, но тревога за Рейтана всё же шевельнулась у неё внутри: интуиция подсказывала ей, что вечер мирно не закончится. Бородач меж тем прошел через весь зал и остановился перед столом конкурента.

– Рей! – воскликнул он. – Дружище! Какими судьбами?! Неужели тоже пришел сюда ради той смазливенькой девчонки?

– Салазар, – поприветствовал его Рейтан, небрежно кивая.

Салазар, не спрашивая разрешения, сел за стол Рейтана и махнул своим людям. Те в воцарившейся тишине с грохотом придвинули стулья. Зал в напряжении замер вместе с её дыханием. Мужчина вдруг стукнул кулаком по столу и громко рассмеялся, от чего, Стефани была уверена, волосы на голове встали дыбом не только у неё.

– Что вы все притихли, словно я зверь какой? – радостно пробасил Салазар.– Продолжаем-продолжаем,– замахал рукой он, приказывая всем вернуться к своим занятиям.

Зал снова наполнился разговорами, но уже тихими, вперемешку с нервными смешками.

– Что будете заказывать? – вежливо спросил подошедший Лиам.

– Мне нужна девица, которая тут работает, – сказал Салазар, и Стефани мгновенно покрылась холодным потом от ужаса.

– Извините, сегодня её нет, – невозмутимо ответил Лиам и снова спросил,– что будете заказывать?

– Не извиняю, – презрительно бросил Салазар. Он какое-то время молчал, поглаживая свою бороду, а потом добавил: – Ладно, бледное недоразумение, я сегодня добрый, неси, что у вашего Никона там есть. Только самое лучшее!

Лиам кивнул и поспешил скрыться из виду.

– Зачем тебе официантка? – спросил Рэйтан.

– Приглянулась, – усмехнулся бородач, откидываясь на спинке стула и смотря прямо Рейтану в глаза.

От его выражения лица Стефани стало дурно. Если бы ей предложили снова встретиться с хохотуном вместо Салазара, она бы с радостью согласилась. Вспомнились все услышанные ранее истории про надругательства над женщинами.

– Её сестра раньше была весьма искусна, хотелось бы проверить, так ли хороша её родственница, – добавил Салазар и глумливо засмеялся.

Омерзение вместе с ужасом боролись внутри Стефани, поочередно вызывая у той, то желание выдать содержимое желудка и бежать, не оглядываясь, подальше от Салазара, то желание сделать что-то плохое с этим человеком и заставить его замолчать. Он всё врет! Он не мог прикасаться к Фионе! Это было бы слишком ужасно. Боги не могли так поступить с её милой сестрой!

Вернувшийся с подносом Лиам поставил тарелки перед ними. Его пристально осматривали люди клана Салазара.

– Откуда ты такой взялся у нас в городе? – сказал Салазар. – Признавайся, кому твоя шлюха-мать дала, чтобы родился ты? Ты вообще кто? Мужик или баба?

Остальные дружно заржали, находя слова своего главаря забавными.

– Приятного аппетита, – вежливо ответил Лиам и собрался уходить, как его снова окликнули.

– Куда направилась, Белоснежка? Я ещё не разрешил уходить.

Лиам медленно обернулся, лицо было бесстрастным, на губах дежурная полуулыбка.

– Что-нибудь ещё принести? – поинтересовался он.

– Да, мне нужна девица…

– Я вас услышал, но её сегодня не будет, – в голосе Лиама стали прорезываться металлические нотки.

Люди Салазара восторженно загалдели, предвкушая знатное развлечение.

– Мне не нравится, как ты со мной говоришь,– выражение лица главы клана не предвещало ничего хорошего. Он смахнул тарелки со стола. Металлическая посуда звонко приземлилась на пол и забрызгала едой самого Салазара, Лиама и сидящего неподалеку Рейтана. Бородач бросил на Лиама полный презрения взгляд.– Для тебя я господин Салазар, усекла, Белоснежка?