Багровый закат над Западным морем - страница 13



Уваг, – обратился он без особого воодушевления к главе рода Нэровага. Преимущество в голосах уже было потеряно. – Что скажешь ты?

– Наш род не стремится заполучить Гарранэёл, но наши враги имели наглость похитить одну из Улиан и украсть реликвию у нашей Лунной жены. Такое мы не можем спустить им с рук и считаем, что Улиан Гиугин должен ответить на вызов. В этом для нас и заключается понятие чести, – он посмотрел на Ианура. – Род Нэровага голосует за проверку покрова.

– Какое твоё решение, Гоин? – спросил Глава.

– А разве оно теперь имеет значение? – ответил глава рода Лаирэна. – Большинство уже проголосовало за. – Он вежливо улыбнулся Главе и собравшимся и обратился к Анарэну, – Сколько времени займёт проверка покрова?

– Сначала нужно выписать имена с запретами, – вмешался Маварэг, не скрывая раздражения.

Анарэн согласно кивнул.

– На проверку уйдёт несколько часов, а с подготовкой, думаю, закончим к вечеру.

– Или к утру, – горько усмехнулся Маварэг, которому предстояло провести ближайшие несколько дней почти без сна.

 

По пути к магиу Главы, где остановился на время своего визита Нораг, Виан встретилась с Анарэном и Маварэгом, плывшими в сторону Риа Ораил. По недовольному лицу своего дяди она поняла, сегодня что-то не сошло ему с рук, и не сдержала улыбку. Однако стоило ей встретиться взглядом с Верховным жрецом, как всю её радость унесла волна горечи. Анарэн смотрел на неё с сочувствием и пониманием, и от этого ей хотелось кричать и вгрызаться в сети, в которые она угодила по собственной глупости.

Пусть жрец и не мог ей помочь, но он мог бы скрыть свою жалость и тем самым не ранить её гордость ещё больше.

Разминувшись с ними, она свернула к дому Маварэга и заплыла в главный зал.

– Глава только что отбыл вместе с Верховным жрецом Анарэном, – сообщил слуга.

– Я приплыла к Норагу, Он сейчас в магиу?

– Да, ана. Подождите здесь.

– Я хотела бы подняться наверх и побеседовать с ним наедине.

Удивлённо кивнув, слуга указал на лестницу:

– Я провожу вас, ана, – он даже не потрудился узнать у Норага, готов ли тот принять гостью.

«Ждал меня. Вот же акулий отпрыск!» – подумала Виан, поднимаясь на второй этаж вслед за слугой.

 

-----------

ана – госпожа на Оагин Эёл

анэ – господин на Оагин Эёл

-----------

4. Глава 4

Она застала жениха отдыхающим на софе. Вальяжно откинувшись на высокую, плотно набитую водорослями подушку и закинув ноги на подлокотник, он даже не потрудился встретить её или освободить ей место. И вот за этого самовлюблённого и бестактного Оиилэ её сосватали родственнички из рода Лаирэна.

– Что привело тебя? – его голос был неестественно приветлив, и в этой приветливости витала насмешка.

– Брось, Нораг. Давай хотя бы раз поговорим на чистоту.

– Но я действительно не понимаю, зачем ты здесь, - ответил он. - Я уже выбрал другую невесту. Цену заплатит Оина, а ты наконец-то будешь свободна и сможешь выйти за своего ненаглядного Ианура. Если ему так нравится уводить чужих невест.

– Ианур не имеет к этому никакого отношения! – воскликнула Виан. - Да и о какой свободе может идти речь, если расплачиваться за неё придётся ни в чём неповинной девушке?

– Ты говоришь так, будто я чудовище какое-то. Я обычный Оиилэ и ничем не отличаюсь от вас, потомков Лаан. Ваша Оина ещё благодарна будет, что я выбрал её.

– Если мы ничем не отличаемся, почему же ты так хочешь в невесты одну из нас,