Барыги Белокамня – 2 - страница 29



– Эй! – возмутился Шёпот Смерти. – Это не я только что бил Серванту в бубен! Не появись я рядом, тебя уже бы скрутили его дружки или повязала охрана. А там и до Склепа недалеко.

– Да, и за это я тебе благодарен! – кивнул работорговец своему товарищу. – Ты же расскажешь своим о том, как Сервантес сегодня опозорился?

– Естественно, – не стал отпираться тот. – Пусть парни повеселятся!

– Только про меня в этой речи не упоминай, ладно?

– Конечно! – ухмыльнулся Шёпот Смерти. – О чём речь?! Бывай!

Когда глава гильдии Теней удалился восвояси, Гор задумался над тем, где же спрятались не только все заказанные доппельгангеры, но и его рабы, коих Миттельфорты закупили для праздника в изрядном количестве? Пойдут ли они на корм для перевёртышей или задумано что-то другое? Нет, он не в коей мере не жалел невольников, и дальнейшая их участь волновала Гора мало. Просто было интересно, что же задумал граф?

Понимая, что сидя на лавке, он ответов не получит, также как и пропустит всё самое интересное на вечере, Гор поднялся и направился следом за ушедшим в особняк Шёпотом Смерти.

– Интересно? – задумался работорговец. – Кого же хотел прикончить этот пройдоха? О, а это что за вопли? Ну-ка, посмотрим!

У входа в сад-лабиринт столпилось около двух дюжин аристократов, которые громко шептались между собой об убийстве и вампирах.

– Что за хрень?! – удивился Гор, подходя ближе.

– Мы пошли туда за охраной, а там, там! – трясущимся от страха голосом рассказывала бледная как приведение аристократка. – Ах!

– Там гремели звуки битвы, а маты слышались такие страшные, что уши сворачивались в трубочку! – продолжила вторая дама. – А ещё это рычание!

– А потом из-за ограды выкатилась оторванная голова! – закончил повествование пузатый господин, чей костюм был покрыт следами рвоты. – Вся в крови, а клыки в пасти вот такие!

Толпа испуганно ахнула, пялясь в сторону сада, откуда уже слышались приближающиеся тяжёлые шаги нескольких существ.

– Они идут! – истерично взвизгнула одна из дам, и толпа в панике заметалась из стороны в сторону.

Гор также отступил прочь, но не из страха, а чтобы не стоять на пути испуганной толпы. Однако тревога оказалась ложной, поскольку из глубин сада во двор вышел огромный орк, который нёс на своих плечах два тела.

– Отставить панику! – рявкнул он, бережно опуская потерявших от страха господ на землю. – Встали все!

Окрик подействовал, и знать остановилась, испуганно глядя на лабиринт, откуда вышел также и Ходор, и ещё один мужчина. Всем было любопытно узнать, что же им может сказать начальник охраны.

– Это оказался глупый розыгрыш, – пояснил всем Жрахх. – Который решили осуществить без ведома графа и охраны пара гостей. Ничего страшного не произошло. Никаких вампиров, отрубленных голов, крови и прочего не было.

– Как это не было?! – выступил вперёд пузан, со следами рвоты на своём изящном костюме. – Я видел отрубленную голову в крови своими глазами!

– Муляж, – пояснил коротко орк. – Фальшивка. Вы купились на обман. То была обычная свиная голова в парике, измазанная соусом.

Кое-как народ удалось успокоить, и все стали расходиться. Нашлась, правда, парочка любопытных, желавших сунуться в сад и всё проверить самостоятельно, но орк преградил им путь.

– Граф там сейчас разбирается с виновниками, организаторами розыгрыша, и велел пока никого не пускать туда, дабы сохранить в тайне имена тех, кто так дурно решил подшутить над гостями.