Беглый принц - страница 43



Мне было приказано заживо закопать того шпиона.

– Стой, – оборвал я своего собеседника.

– «Я знаю, что королева Нейрин умерла при родах и дитя не родилось», – сказал я, нахмурив брови.

– Так все и думали и до сих пор думают, – чуть тише добавил старик.

– Что это значит, бард?

– Когда-нибудь я тебе всё расскажу, но до тех пор не спрашивай меня об этом, это опасно для нас обоих.

– Тогда продолжай свою историю, – почти умолял я, внимательно вслушиваясь в каждое слово барда.

– Меня вывели за пределы крепости по подземному туннелю где нас ждала повозка, на ней в сене лежала тело связанная на голове мешок во рту кляп. Король передал мне вощи, перед тем как я уехал, Шерольд сказал, чтобы я не снимал мешок с головы того, кто пытался убить его семью. Король хотел, чтобы та женщина последнее, что видела – это его лицо. Я ответил, что выполню его простую просьбу. Вероятно, король не хотел паники среди своего народа…

Я вёз свою пленницу, боясь хоть кому-то попасть на глаза. Она плакала и пыталась что-то мне сказать. – Знаешь, Ниан. – обратился старик. – Она была сильно ранена, как я думал, что в живот, из которого текла кровь. Но, потом я сообразил, что это, после родовая кровоизлияние. Женщина плакала, но не сопротивлялась и послушно лежала.

– Король постарался, – вставил я. – Поделом убийце!

– Я тоже так подумал, признался бард. Вот только мне стало, вдруг её жаль.

– Жаль? – удивился я. – Она убийца! – Она пыталась убить принца, который только родился, разве его тебе не было жаль? Разве он заслуживал смерти?

Старик опустил глаза. – Ниан, ты совсем, не слушаешь меня!

Я переглянулся со своим собеседником. В его глазах светился гнев и раздражение.

– Чем все закончилось? – спросил я после паузы.

– Когда я копал яму, то заметил некую закономерность в её поведении. Я изо всех сил пытался не придавать этому значение, но любопытство взяло вверх.

Когда же я закончил рыть яму, я спросил, почему она хотела убить королеву и попыталась убить её сына. От сильной потери крови она уже не могла говорить, а только мотала головой.

Вонзив кинжал в её грудь, я вырезал сердце и закопал тело, на утро я показал сердце женщины управителю, и тот передал мне три мешка блестящих тэйнов.

Всё своё вознаграждение я потратил на вино и девиц в тавернах. Домах терпимости, я находился больше чем на службе в общем, везде, где только можно было забыть лицо той женщины

– Ты же сказал, что не стал снимать с неё мешок.

– Сказал я. – Но я снял, хотел посмотреть на убийцу.

– Кем была та женщина?

– Это и есть та тайна, рассказав которую я могу потерять всё и сразу, – усмехнулся бард, встав из-за стола.

– Понимаю, – кивнул я.

– Я совершал поступки похуже, чем казнь шпионов

– Знаю, – похлопав по плечу.

– Ты засиделся здесь, сказал старик – ступай к ней.

Я посмотрел в спину уходящему барду и затем сам встал и покинул таверну.


***

В своих покоях принц Генри ублажал очередную девицу, когда вошла королева Карлия. Принц бросил тяжёлый взгляд в её сторону.

Карлия смущённо остановилась в дверях, принц, проявив почтение накинув халат неуклюже поднялся с кровати.

Карлия сделала пару шагов и замерла в центре комнаты, кинула взгляд на девицу лежащая обнажённая.

– Ваше величество, заметил некую напряжённость в королеве,

– Вы что-то хотели?

– Я хотела поговорить с Вами, но вижу, что Вы заняты и уходя обернулась ещё раз кинула взгляд на девизу и промолвила.