Бела Луна - страница 11
– Ты, наверное, много читаешь, Анжела, да и молода ты еще, однако пытаешься вникнуть в глубину человеческих отношений. Мне тяжело следить за ходом твоих мыслей, но могу похвастаться своей библиотекой, которая в комнате рядом с твоей. Там прекрасный выбор книг, только не знаю, сумеешь ли ты выбрать что-нибудь на свой вкус, – сказала Аналисса и повела ее в свою комнату.
Тетя Анна готовила воскресный обед с обилием блюд, предназначенный для спокойного ритуала семейной трапезы в непринужденной домашней атмосфере. Она обрадовалась, увидев веселых и разрумянившихся от прогулки девушек, и отметила про себя, что они успели подружиться.
– Вот моя комнатка, Анжела! Я ее очень люблю. Все это я могла бы взять с собой в дом мужа, но захотелось оставить этот уютный уголок на память о своем девичестве. Здесь был мой интимный мир, откуда я выбиралась только в случае надобности.
– А что это за мир? – спросила любознательная Анжела.
– Это потусторонний мир. Реальности, которые для многих просто выдумка. Но известно, что иной мир – или иные миры – вокруг пронизывают нас, более того, существуют ради нас! – ответила Аналисса, наблюдая за реакцией собеседницы.
– Это ты о сверхъестественных силах и тому подобном? – уточнила Анжела.
– Да, я об этом! Только не называю это чем-то сверхъестественным, поскольку этот мир находится в окружающей природе, вместе с нами.
– Многие, наверное, считают тебя чудачкой? – спросила Анжела.
– Мои сердятся на меня и даже подсмеиваются, потому что полагают, что всеми этими духами и разными странными существами увлекались средневековые люди, и этому не место в наше время, – ответила Аналисса.
– Я так не считаю, – сказала Анжела. – Ты сделала лишь первый шаг. Но это мировоззрение выше догм материализма, которые властвуют в этом мире и которые его и погубят.
Аналисса с любопытством смотрела на собеседницу. Все это было ей до крайности интересно.
– Пытаюсь тебя понять! Вижу, тебе интересна философия жизни, но в то же время ты делаешь переход к миру потустороннему и не отрицаешь эту сторону нашей реальности, хотя не представляешь ее себе в достаточной мере!
– Напротив, Аналисса! У меня такое ощущение, что я и нахожусь между этими двумя мирами, причем каждый из них по непонятной мне причине борются за меня! Привлекают меня и один и другой в равной мере – потому, что, как мне кажется, мы лишь гости в этом, а в том будем пользоваться всяческими привилегиями, как солдаты-победители после войны.
– Ты, действительно, интересна, Анжела, но вижу, и ангельски красива! Отец говорил, что красивее твоей мамы не было никого во всем крае! Ты, наверное, в нее!
– Спасибо на добром слове! Надеюсь, однако, что это сходство не коснется и наших судеб, – вздохнув, ответила Анжела.
Аналисса пожалела, что напомнила ей о трагедии и решила сменить тему, но Анжела продолжила:
– Отец очень любил маму, но был заядлым игроком. Не мог без карт, – тогда это и случилось! – Анжела хотела закончить фразу, но, почувствовав, что вот-вот расплачется, вовремя остановилась.
Аналисса схватила ее за руки и сильно их сжала.
– Ладно, Анжела! Оставь это. Забудь. А сейчас пошли обедать.
Они вышли из комнаты и спустились вниз. Двери остались приоткрытыми, и свет зажженной люстры освещал часть коридора.
После обеда Аналисса поехала домой, к мужу и маленькому сыну. Дядя Франциско уже давно перечитал свои газеты. Близилась ночь, и они приготовились смотреть свою любимый телесериал.