Белая как снег - страница 31
– Рубен ходил на фехтование?
– Да.
Риис достал из кармана блокнот и взял ручку со стола.
– А это, насколько я понимаю, его сестра?
Слегка улыбнувшись, она показала пальцем на снимок.
Санне.
Тут ошибиться было невозможно – имя написала пятилетка, наверное, это ее первая попытка подружиться с алфавитом.
– Единственная подпись, которую я не могу распознать, вот эта…
Она снова показала пальцем, вопросительно посмотрев на Рииса.
– «W»?
– В классе никого нет с таким инициалом?
Симонсен немного подумала.
– Нет… у нас таких нет.
Дверь открылась, и какой-то удивленный мужчина, извинившись, собирался снова ее закрыть.
– Здравствуй, Конрад, а у вас в классе «A» есть кто-нибудь на «W»?
– Э-э, что-что?
– В шестом «A» у вас есть ученики с именами на «W»?
– Нет…
– А в «C»?
– Э-э, я не знаю, а что?..
Риис забрал у Силье фото и перевернул его. Улыбнувшись, он кратко кивнул в сторону новоприбывшего учителя – тот понял знак и закрыл за собой дверь.
– Как я уже говорил…
– Ой, извините, – отозвалась Силье Симонсен. – Я не подумала, просто хотела поскорее…
– Все нормально. Но вы же знаете, как быстро распространяются слухи. Пока что лучше пусть это будет между нами.
– Но вы ищете кого-то с именем на букву «W»?
– Я этого не говорил. Мы просто ищем тех, кто подписал гипс Рубена. Это необязательно должно что-то значить. Может, это вообще неважно. Может, его подписал какой-то бездомный, которому мальчик дал денег. Или продавец в киоске, в котором Рубен покупал жвачку. Как только мы выясним, кто это сделал, можем думать дальше. Хорошо?
– Понимаю, – серьезно кивнула Силье и засунула снимок в книгу, чтобы показать, что это останется между ними.
– Так как это произошло?
– Что?
– Его рука. Как он сломал ее?
Она с удивлением посмотрела на Фредрика.
– А вы не знаете?
– Нет…
– Ну, это была большая драма, и до этого…
– Так-так?
– Об этом даже в газетах писали. Рубен стал маленькой звездой – в школе так точно.
– Почему?
– Потому что ему очень повезло.
Она снова вопросительно посмотрела на него, словно не вполне веря, что он действительно ничего об этом не знает.
– Так что случилось? Он откуда-то упал или как?
– О, нет. Машина, в которой он находился, попала в автомобильную аварию. Ему чрезвычайно повезло. Его пришлось вырезать из нее.
– Где это случилось?
– Около «Гриля».
– «Гриля»?
Она чуть посмеялась.
– Сорри, я забываю, что не все все знают. Это крошечное местечко.
– «Гриль». Это какой-то фастфуд?
– Да, на перекрестке Гамлевейен и Нурдливейен. Его отец припарковал машину, Рубен сидел на заднем сиденье. Свидетели говорят, что на парковку на полной скорости заехала машина и просто врезалась в них. И тут же исчезла. Пару недель назад все обсуждали это. Говорят, ему просто неслыханно повезло. Отделался переломом руки. Могло бы быть намного, намного хуже.
– Так значит, это… hit and run?
– Я учитель норвежского, так что назвала бы это скрытием с места ДТП, но вы правы.
Симонсен улыбнулась.
– А водителя той машины так и не нашли?
– Насколько я знаю, нет. Но…
Она немного замялась.
– Что?
– Да нет…
Во взгляде сомнение. Словно она не знала, стоит ли говорить, что думает.
– Вы ведь… я же не знаю. Вы в курсе про отца Рубена… или нет?
– О чем вы?
– Что он?..
Договорить она не успела. Открылась дверь, и зашла директор в своих белых очках.
– Прошу прощения, что прерываю вас, но Рагнару пришлось уйти домой, как думаете, сможете взять класс «C»? Они уже десять минут сидят там одни, никого другого я не нашла.