Белое дело в России: 1917-1919 гг. - страница 18



А в том деле, к коему склонности у тебя нет и желания,

себя принужденцем /джабаритом/ ты делаешь[, говоря: ] «Это – от Бога».

Пророки в деле дольнего мира суть джабариты,

неверные в деле грядущего мира суть джабариты.

Для пророков дело грядущего мира – (свобода) выбора /свобода воли/,

для невежд дело дольнего мира – (свобода) выбора /свобода воли/.

Поскольку каждая птица к сородичу своему

летит: она вослед, а душа впереди-впереди.

640 Раз неверные сородичами Сиджжина [= ямы в аду][111] оказались,

(адской) темнице (сиджн) дольнего мира по нраву они пришлись[112].

Раз пророки сородичами Высей [= вершин рая][113] пребывали,

к Высям души и сердца они отправились.

Этим речам несть конца[114], однако мы

расскажем завершение той истории.

[О том, как] вазир обезнадежил муридов отказом от уединения

Тот вазир изнутри [кельи] голос подал:

«Эй, муриды, от меня известно пусть будет [вам],

что мне ‘Иса [= Иисус] такое послание дал:

От всех друзей и своих /родственников/ будь отделен!

645 Лицом к стене обратись, в одиночестве сядь

и из существования своего тоже уединение предпочти.

После этого разрешения для речи [мне] нет,

после этого до разговоров дела мне нет.

Прощайте, эй, приятели, я уже мертв,

пожитки на Четвертый небосвод я уже вознес,

чтобы под Огненной сферой[115] как дрова

мне не сгореть в напряжении и в гнилости.

Рядом с ‘Исой я сяду после этого

на вершине неба Четвертого[116]».

[О том, как] вазир назначил по отдельности [своим] преемником каждого из повелителей

650 Затем он тех повелителей /амиров/ вызвал

один за одним, по одиночке каждому слово [свое] проронив.

Сказал он каждому: «В религии ‘Исы

наместником Истинного и заместителем моим являешься ты.

Те прочие повелители [суть] последователи твои,

сделал ‘Иса всех приверженцами твоими.

Любого повелителя, что вытянет шею, хватай,

или убей, или сам содержи его [своим] пленником.

Однако, покуда я жив, это не оглашай,

покуда не умру, такого верховодства не ищи.

655 Покуда не умру я, ты это не раскрывай,

претензий на царство /шахство/ и владение не предъявляй.

Вот тебе сей свиток и заповеди Масиха /мессии/,

одну за одной прочти ты [их] для (религиозной) общины четко».

Каждому повелителю также сказал он отдельно:

«Нет наместника кроме тебя в религии Бога!»

Каждого сделал он по одному избранным,

все, что тому сказал, этому сказал тоже.

Каждому он один свиток выдал,

каждый против другого был предметом желания.

660 Текст тех свитков был различен,

как буквы их всех от «я» до «а» /букв.: от йа до алифа/.

Заповедь этого свитка против заповеди того,

до этого мы сделали такой противоположности разъяснение.

Самоубийство вазира в уединении

Затем на сорок дней еще он дверь затворил,

себя убил и от существования своего освободился.

Когда же народ смерть его осознал,

то у могилы его столпотворение /букв.: место Воскрешения/ стряслось.

Люд настолько собрался у могилы его,

волосы рвущие, одежду раздирающие в смятении по нему,

665 что то число лишь Бог смог бы посчитать

из арабов и из тюрков и из румийцев и курдов.

Землей его [могилы] они посыпали головы свои,

боль его посчитав снадобьем для себя.

Те люди у могилы его на месяц

проторили крови из двух глаз своих дорогу.

[О том, как] (религиозная) община ‘Исы, мир да почиет над ним, справлялась у повелителей: «Кто из вас является преемником?»

Спустя месяц люди сказали: «Эй, великие,

из повелителей у кого есть на место его знак,

дабы вместо него [= вазира] признали мы его имамом,