Белый вепрь. На крыльях ворона - страница 7
– Открой ее снова, Эния.
Девушка пожала плечами, не понимая поступка Фионы, но шкатулку открыла.
– О, ты послушала меня и решила использовать ее для хранения украшения, – отметила она. – Очень красиво.
В шкатулке лежал золотой перстень с ярко-красным рубином овальной огранки, на первый взгляд старинный, но Энни не была специалистом в ювелирном деле, а сейчас могли сделать стилизацию подо что угодно. Ободок возле рубина был украшен причудливым кельтским орнаментом.
– Где ты его взяла, тетя?
– Это подарок, – тетя улыбнулась, но в глазах ее была тревога. – Значит, твое время… – прошептала она, но встряхнула головой и добавила громче. – Эния, я хочу, чтобы теперь он был у тебя.
– Похоже, старинный… – Энни залюбовалась перстнем. – Дорогой, наверно, тетя, не стоило.
– Стоило, – сказала тетя твердо. – Он принадлежал матери твоего отца. А до того – ее матери. И шкатулка теперь тоже твоя, – она встала из-за стола. – А теперь, пожалуй, отправлюсь спать, с твоего позволения.
Она подошла к Энни, быстро склонилась и поцеловала ее в макушку.
– Выброси из головы все тревоги и позволь судьбе направлять тебя, – дала она совет напоследок. – Уверена, вскоре все твои сомнения развеются.
Глава 2
Хотелось того Энни или нет, но ей в самом деле пришлось выкинуть из головы необычный случай в Тауэре и свои переживания о будущем. Близилась годовщина битвы при Босворте – той самой, где пал в бою недавно обсуждавшийся в их литературном клубе Ричард III, и по этому случаю их отель, как всегда в это время, заполнился многочисленными туристами – любителями истории и просто любопытствующими. И это было для Энни дополнительным развлечением. Особенно когда ей встречались реконструкторы, наряженные по моде средневековья.
– Все-таки это красиво, – поделилась она с Джорджиной, которая навестила Хинкли в один из выходных, они направилась гулять в парке и натолкнулись на целую группу таких туристов.
– Ага, – фыркнула та. – А уж удобно, не передать.
– Ой да брось! Мы сейчас говорим о рыцарях и прекрасных леди, – отмахнулась Энни. – Представляешь, ты в роскошном наряде, а рядом с тобой сильный красивый…
– Грязный, плохо пахнущий, – подсказала подруга.
Девушки фыркнули и рассмеялись.
– В следующем году наплыв гостей будет еще больше, – заметила Энни. – Поговаривают, что хотят сделать полную реконструкцию битвы при Босворте.
– Это, конечно, было бы круто! – кивнула Джорджина, лизнув мороженое. – Лошади, рыцари в сияющих доспехах…
Они поравнялись с компанией, привлекшей внимание Энни. Две девушки в средневековых платьях вежливо и вымученно улыбались пожилому полноватому мужчине с копной всклокоченных седых волос.
– Только представьте! Или это… Как у вас, молодежи, говорят, прикиньте, да? Крест с розой Йорков перед войском! Да! И сверкающая корона на голове ! О да! И вот, как гласит «Баллада о леди Бесс», когда он ехал по мосту через реку Сор, его нога ударилась о перила. И одна мудрая женщина (это баллада так говорит, но видимо, некая ведьма, да) предрекла, что когда король поедет обратно, об это же место ударится его голова! Да! Вы знали? Ну ведь не знали же, юные леди! И вот, когда труп Ричарда везли, перекинутым через круп лошади…
– Бедные девчонки, – захихикала Джорджина, как только они отошли на достаточное расстояние. – Попали в лапы к очередному чудику-всезнайке. Вокруг достопримечательностей вечно такие околачиваются, ты замечала?