Белый журавль обнимает меч рассвета. Том 1 - страница 62



Мечник тяжело вздохнул:

– Разве, когда ты ставишь вопрос так, у меня есть выбор?

– Тогда тебе поручаю приготовить огромное количество пиал с питательным бульоном. Я напишу рецепт позже. Мне же нужно кое-что собрать. Для этого пройдусь по городским лавкам. Надеюсь, у них продаются разнообразные товары.

– Мастер Цзэ, но кто живет и в почве, и в море? – удивленно спросила Юнь Цзяо.

– Стрептомицеты, – ухмыльнулся Цзэ Сюлань, пробуя это слово на вкус. – Мне нужны стрептомицеты.


Глава 18

План этого мастера


Цинь Фэнчжан вырос на легендах о заклинателях. Он, будучи единственным наследником престола, всегда был окружен слугами. И была среди них старая служанка Ло-Ло, которая знала много прекрасных историй про даосов и мастеров мечей.

Цинь Фэнчжан рос слабым и болезненным ребенком, несмотря на все усилия придворных лекарей. Однажды он заболел так сильно, что страна серьезно была готова погрузиться в траур. Ему было одиннадцать лет, когда он больше года был прикован к кровати. И только истории старушки Ло-Ло заставляли его тянуться к жизни, бороться за свое место под небом.

Как он мог сдаться, когда заклинатели шли вперед, несмотря ни на что? Он знал историю про бессмертного мастера Ляна, который, истратив свою силу на спасение друга, теперь вынужден жить в горах. Он знал историю про мастера Вэня, который снял проклятье с целого города, без раздумий отдав свою жизнь за людей. Знал про легендарного мастера Линя, который в бою двигался быстрее звука. Он знал истории про юных учеников, которые без страха бросались на демонов и погибали, совсем не увидев свет, он знал истории про древних старцев, которые хранили в своей голове ответы на все вопросы. И эти истории вдохновляли его идти вперед. У него тоже была важная миссия – стать правителем. Научиться управлять страной так, чтобы через поколения его благодарили и вспоминали с таким трепетом, с которым он думал о заклинателях.

Долгое время Наследный принц сам хотел уйти в орден. Хотел стать мастером боевых искусств, странствовать по миру, делить одну булку со своим верным другом, пить вино на городских крышах и помогать людям. Но разве он мог, если на его плечи рано или поздно должна опереться страна?

Цинь Фэнчжан рос. Менялись его привычки, взгляды. Старушка Ло-Ло умерла. Он больше не был слабым мальчишкой. Теперь он стал рослым юношей, который уверенно держится в седле и прекрасно владеет мечом. В жизни принца Нина не осталось места глупостям. Но зато в душе осталось место легендам о славных воинах.

С Линь Яном он встретился на двадцатом году своей жизни. Это было время осенней охоты. И так вышло, что в леса затесался мерзкий дух Цзыцзы. Это было огромное существо, чем-то напоминающее человека с руками до пят. На его голове располагался огромный рот с сотней зубов, а за спиной – крылья мотылька. Убить Цзыцзы обычным оружием не получится. Его нужно ослепить духовной силой и пронзить заклинательским мечом. Именно тогда и появился Линь Ян, сразив этого монстра. Оказывается, он уже несколько дней охотился за этим существом. И вот наконец убил.

Как же Цинь Фэнчжану хотелось поговорить с Линь Яном, расспросить его обо всем. Но разве его статус позволял вести себя безрассудно и опрометчиво? Разве его статус позволял ему интересоваться чужой жизнью и умолять рассказать о своих подвигах и странствиях? Линь Ян отказался от наград. Отказался остаться на ночлег и ушел прямо в ночь.