Беременная от Тирана - страница 8



Первым на что натыкается мой взгляд – высокая мужская фигура в чёрном костюме и это проклятый затылок со слегка вьющимися волосами я узнаю так же быстро, как и собака Павлова.

Златковский разговаривает с метрдотелем, раздавая тому все необходимые указания и от движения его рук, кожа покрывается мурашками. Ведь даже сейчас, в этом чужом месте он делал это так уверенно и строго, будто всё вокруг принадлежит ему и никому больше.

- Добрый вечер Владислав Георгмевич, - слава богу, я позволила себе бокал вина, ведь без него наверняка бы продолжила труситься в присутствии шефа, как перепуганный заяц.

- Добрый, - машинально повернувшись, делая это вообще без каких-либо эмоций, мужчина всего на долю секунды задержал взгляд на моём лице, будто пытаясь вспомнить, кто я такая. А затем его тяжелый взгляд опустился на мои губы, шею… Прошелся по каёмке лифа, цепляясь в небольшую ложбинку на груди и ещё ниже и ниже… - Кхм… - прочистил он горло, явно облачая свои мысли во что-то более или менее щадящее, потому что на лбу у него горело кое что другое. – Смотрю, Кэт с лихвой перевыполнила своё задание.

Интересно этому тирану вообще можно угодить? Такое ощущение, что чтобы я не делала, а его высочество всё равно останутся недовольны!

Казалось ещё немного и у меня из ушей пойдёт самый настоящий пар, потому что терпение к этому моменту достигло градуса кипения!

- А вот и они, - многозначительно улыбнулся Златковский, тараня блестящим взглядом группу вошедших в холл людей. – Ну вот и всё, Анжелика Андреевна, шоу начинается.

7. Глава 7

 

Удивительно, но всего за одну секунду шеф выбил у меня землю из-под ног, сменяя гнев на абсолютное непонимание происходящего.

- Что происходит? – дёрнулась я будто ошпаренная, когда рука Владислава Георгиевича легла мне на талию, подталкивая к ресепшену за которым явно происходило что-то не то.

- Ничего особенного, - безэмоционально заявил мужчина, а его пальцы опустились на пару сантиметров ниже дозволенного, застыв у меня на бедре. – Просто сейчас я покажу вам, как именно нужно заключать самые выгодные контракты.

Не понимая как себя вести, я с надеждой смотрела на Златковского пытаясь уловить правила этой необычной игры. И только когда мы подошли достаточно близко чтобы услышать спор с администратором, я наконец-то начала понимать суть происходящего.

- Что значит: Отменили резерв? – раздраженно поинтересовался мужчина лет шестидесяти.

И не просто мужчина, а наш непосредственный конкурент Илья Соколов, ну я рядом с ним сын и те самые французы, контракта с которыми вот уже два года добивался мой босс. А рядом с ними девушка-переводчик, которая то и дело дублировала всё услышанное на английском.

- Прошу прощения сэр, - продолжал извиняться побелевший администратор, метаясь между экраном компьютера и несостоявшимися клиентами. – Но за пару часов до вашего прихода нам позвонил ваш секретарь и отменил резерв на столик.

- У меня нет секретаря! – злобно зарычал Соколов, переминаясь с ноги на ногу, будто бык на корриде. – Придумайте что-нибудь или мне придётся позвонить вашему начальнику!

- Мне безумно жаль, сэр, - видели бы вы, как сильно дрожали руки администратора, когда тот водил мышкой. Казалось, ещё немного и бедный парень прямо здесь отдаст богу душу! – Но у нас нет свободных столиков.

Аккуратно переведя взгляд на своего начальника, я увидела в ехидно изогнутой полуулыбке именно то, о чём до этого момента только догадывалась. Никакой встречи не было и не должно было состояться. Руководитель «Бернар Магре» должен был обсуждать сотрудничество с нашими конкурентами, а уж никак не с нами!