Бессмертный - страница 52



— Весьма дорогостоящий курорт, — подтвердила Клавдия, — слышала о нем.

— Все верно, — продолжил Тайлер. — Маршрут от нашего местоположения?

— Направление соответствует заданному курсу. Два дня пути, одно «окно», — тут же ответила Лора. — К вечеру третьего дня будем на месте.

— Так я и прикидывал, — кивнул капитан, прохаживаясь взад-вперед вокруг стола, и я поняла, что зря пряталась подальше, впрочем, Тайлер в этот раз обращал на меня внимание не больше, чем на других. — Суть нашего задания звучит весьма абстрактно, — продолжал он, — «выяснить обстановку». Конкретнее: лондорский секретный агент после получения травмы был отправлен на лечение и реабилитацию на Сьеру, где и пропал без вести. У командования есть основания полагать, что он не единственный, таинственно исчезнувший пациент на Сьере…

Я нахмурилась. Все это, конечно, безумно интересно, и я вполне могла представить Тайлера в образе детектива, но ведь идет война…

Моя мысль толком не успела оформиться, как все встало на свои места.

— В последнем сообщении, которое агент Стоун отправил на Родину, говорилось, что он подозревает, что на Сьере что-то проворачивают карамеданцы. Что, и на чем основаны его выводы, Стоун не сообщал, на дальнейшие вызовы со стороны Лондора больше не отвечал.

Над столом повисло молчание, лица присутствующих выражали предельную серьезность. Что бы ни затеяла Карамедана, это было необходимо выяснить. На войне все средства хороши, и любые лишние сведения о противнике могут стать дощечкой в лестнице к победе.

— Полагаю, у вас уже созрел план? — первой нарушила тишину Клавдия.

— Есть наметки, — признался Тайлер и повернулся к Кленси. — Стив, так что?

Кленси кивнул, явно понимая, о чем идет речь.

— Покопаюсь денек, но да, сделаю.

— Отлично. — Тайлер снова обошел стол, но вместо того чтобы сесть на свое место, устроился на краю столешницы. — Итак, мы с Эшли решили, что самым оптимальным вариантом будет отправиться в санаторий, в котором пребывал Стоун, под прикрытием. Стив по моей просьбе уже посмотрел базу Сьеры, и мы выяснили, что в ближайшие дни на лечение должна прибыть группа с Альфа Крита, а именно: сестра в сопровождении своего мужа привезет брата на реабилитацию после лечения от наркомании. Стив сможет изменить в данных фото, отпечатки и медданные, чтобы мы смогли заменить гостей Сьеры.

— А их самих? — не удержалась я от вопроса. Если лондорцы были бы готовы убить мирных жителей для своей миссии, не удивилась бы.

Тайлер хмыкнул с таким видом, будто ожидал подобного вопроса именно от меня, и вместо ответа посмотрел на Кленси.

— А? — встрепенулся юноша. — С оригиналами? — Ну и термин. — Нет проблем, они полетят с пересадкой на станции Форс, у них простая база, закину вирус, который «сожрет» данные об одном из них, пока будут восстанавливать документы и разбираться с полицией, пройдет недели три, — в голосе Кленси послышалась гордость, — это как минимум.

Тайлер, казалось, полностью удовлетворился таким ответом, в умениях своего программера он не сомневался.

— А теперь самое главное: кто пойдет, — капитан обвел присутствующих взглядом.

Я даже не стала изображать особый интерес. Не нужно быть гадалкой, чтобы предсказать, что пойдет кто угодно, кроме меня. Во-первых, совершенно объективно, у меня нет опыта работы под прикрытием, во-вторых, это уже субъективно, но Тайлер мне все еще не доверяет.