Библиотекарь для демона - страница 5
– Демон-коллекционер, один из Принцев ночи, властитель Риоира, – ответил демон, приподняв уголки губ. – Но ты можешь звать меня Рив.
– Рив? – глупо повторила я, обескураженная первой частью представления.
Принцев ночи всего ничего! Четырнадцать, если считать Повелителя Тонкого мира, избираемого каждые сто лет среди Принцев, а без него – тринадцать. Принцы ночи – властители своих префектур, демоны-коллекционеры, сильнейшие в этом мире.
– Ривадавир, – произнес полное имя демон, кивнув.
Ривадавир. Я несколько раз прокатила это имя на языке. Мне оно нравилось. Чувствовалась в нем одновременно и какая-то легкость, и сила. Красивое, певучее имя. И читается в обоих направлениях, как и у всех высших демонов. Альфи говорил, что это очень важно для них: благодаря этому они могут путешествовать по различным мирам.
– Приятно познакомиться, – пробормотала я, вернув себе способность говорить. – Женя.
– Женя, – серьезно кивнул Рив. – Мне нравится это имя.
Его признание было таким искренним, что я невольно смутилась. Странный комплимент. Ну к чему хвалить какое-то имя? Хотя зная, насколько имя важно для демонов, его комплимент можно считать высшей похвалой. Наверное, поэтому я почувствовала, как заалели щеки. Да, именно поэтому.
– Теперь идем, Женя, – вновь потянул меня вперед Ривадавир.
– Куда? – спросила я, чувствуя, как тепло и приятно моей ладони в руке демона.
– К Валелаву. Надо побеседовать.
И так это грозно было произнесено, что я пожалела бедного герцога. Хотя Гризирг находился в префектуре Эоэ, которой владел другой Принц ночи. Не будет ли у Ривадавира проблем?
В столовую, где трапезничал герцог, мы буквально ворвались. Я едва успела переступить порог, а стражники даже не смогли среагировать – их спеленала магия Ривадавира. Лицо Валелава побледнело. Он быстро поднялся. Ноги с трудом его удерживали – было видно, что он в любую минуту мог упасть в обморок.
– Ваше высоч…
– Ваша светлость, не подскажете, что моя жена делала в подвале вместе с пауками? – перебил его Ривадавир.
Я открыла рот, переведя изумленный взгляд на Ривадавира. Это он! Он мой муж. Обалдеть! Я вышла замуж за самого Принца Риоира?! Только где он пропадал последний месяц?..
С ума сойти, минуту назад я беспокоилась о своем муже! Не знаю, что меня больше взволновало: то, что я беспокоюсь о нем, или то, что у меня есть муж.
– Так это ваша жена? – удивился Валелав, наконец, взяв себя в руки. Впрочем, он был всё еще бледен. Наверное, как и я. – А я всё гадал: как эта прекрасная леди оказалась в моем замке? Никак слуги постарались, решили сделать мне приятное: они знают мою слабость к прекрасному полу.
– Так подарили бы мраморные плиты, к чему девушку неволить? – осклабился Принц ночи. – Впрочем, в этом я вам помогу, дорогой герцог. Так сказать, упрощу задачу, чтобы новые полы было легче настилать.
И в этот самый момент паркет начал ломаться: дощечки буквально рассыпались в щепки, а потом я услышала, как трескаются мраморные плиты в тронном зале. Сразу после этого прекрасная люстра, что полчаса назад вызвала моё восхищение, упала и разбилась. Каждая хрустальная фигурка была утеряна безвозвратно. На мгновение мне стало даже жалко такой красоты, но лишь на мгновение.
Герцог до хруста сжимал челюсти, но не проронил и слова. Когда шум и грохот стихли, Принц ночи улыбнулся.
– Чудесно получилось, не правда ли? Не слышу благодарностей.