Билет в один конец, или Свобода на рисовых мешках - страница 56



Я не могла с ней не согласиться. Мы решили принимать Вито таким, какой он есть, оставив надежду хоть как-то повлиять на его состояние. С тех пор нам стало гораздо легче переносить странности в его поведении. Впрочем, как раз тогда когда мы привыкли к нашему хосту, настало время отъезда из Катании. Мы направлялись в Таормину – местечко, которое хорошо помнилось мне по пинап-открыткам. Судя по всему, там нас поджидала настоящая дольче вита в окружении райских пейзажей. Благополучно добравшись по пункта назначения автостопом, вечером мы встретились с нашим новым хостом. Андреа был худеньким миловидным итальянцем. Он познакомил нас со своими друзьями и провел экскурсию по центру старого города. Мы с Наташей энергично шагали по брусчатке, жадно поглощая глазами все, что встречалось по пути. Итальянцы вальяжно плелись сзади.

– Девчонки, ну куда вы так торопитесь? Нам ведь некуда спешить. Притормозите немного, мы за вами не успеваем, – сказал Андреа.

– А, да это просто привычка у нас такая, как у всех жителей мегаполисов, наверное, – ответила Наташа. – Но мы постараемся под вас подстроиться.

Мы замедлили шаг и попытались идти в одном темпе с ребятами. Очень скоро мы заметили, что опять оказались впереди. Этот факт нас позабавил и заставил задуматься. Насколько сильно вшит в нашу подкорку это вечный страх куда-то опоздать? Нам зачастую кажется, что если мы не поторопимся, обязательно упустим что-то важное. На деле нередко всё происходит с точностью да наоборот. В бесконечной спешке мы часто не замечаем важных деталей, не успеваем копнуть глубже и увидеть те смыслы, которые не лежат на поверхности. Мы разучились видеть красоту в простых вещах и находить радость в обыденности.

Нас определенно стоило поучиться у итальянцев созерцательности и наблюдательности. Все наши новые приятели были местными жителями. Невозможно представить, сколько раз каждый из них бывал в центре. Да они же должны знать здесь каждый квадратный сантиметр! Не смотря на это, они все же наслаждались прогулкой не меньше нас. Это удивляло и восхищало!

После променада Андреа пригласил нас на ужин в ресторан. Местечко оказалось очень приятным, уютным и живописным – с видом на море и крутой утес, который омывали мягкие волны. Вдали мерцали огоньки многочисленных кафешек на побережье. Обстановка была романтичной. Началом наших таорминских каникул мы были довольны и с нетерпением предвкушали, что же ждёт нас дальше.

А дальше события развивались совершенно неожиданным для нас образом. Рано утром Андреа в спешке разбудил нас стуком в дверь. «Девочки, у меня для вас новости. У Леонардо тяжело болеет дедушка. Он сейчас в госпитале в соседнем городе. Ему стало хуже этой ночью. Нам надо срочно его навестить. Так что мы скоро выходим. Собирайте вещи, пожалуйста, и будьте готовы через полчаса. В этот дом скоро приедут мои родители. А мы, когда вернемся из больницы, отвезём вас на мою другую виллу, где вы и будете жить следующие несколько дней», – выпалил итальянец.

Мы были удивлены такой внезапной сменой планов. Честно говоря, она нас насторожила. Но… хозяин – барин, как говориться, и против его воли не попрёшь. Так что вскоре мы уже закидывали рюкзаки в багажник машины Андреа.

«Я высажу вас на вокзале. Там есть кафе с вай-фаем, можете там и позавтракать. Извиняюсь, конечно, за доставленные неудобства. Но сами понимаете, ничего не поделаешь – обстоятельства. А ближе к вечеру мы тогда спишемся и договоримся уже, как и где встретиться», – продолжал по дороге тараторить молодой человек.