Бисцион. Книга 2 - страница 31
– У меня есть такой, – губернатор махнул рукой слуге, и тот, будто ждал этого приказа, поклонился и удалился, а через пару минут в кабинет влетел седовласый мужчина с густыми усами цвета пепла. – Гвидо Торелло, самый лучший морской волк, которых я когда-либо имел честь знать.
Стефано рукой указал тому сесть, и под пристальным взглядом герцога Торелло сел напротив. Он был похож на старого рыбака, но ни капли на воина. Хотя от этого человека Стефано хотел лишь его ум, его сноровку и тактику в море. Остальное сделают закаленные воины.
– Мы должны потопить все двадцать шесть галер, – герцог подался вперед, через стол, ближе к морскому волку, – мне нужны смерти. Мы должны показать свою силу, чтобы в следующий раз арагонцы хорошо подумали, прежде чем заключать сделку с Медичи и подходить к нашим берегам. Мы должны убивать каждого, кто пересечет морскую и сухую границы!
В глазах Стефано Висконти полыхнул огонь. Он жаждал смерти, потому что был зол.
Подготовка к обороне и военным действиям началась в тот же день. Ни минуты отдыха герцог не дал своим подданным. Не время расслабляться и считать звезды.
– Если вы хотите увидеть своих жен и детей, то вы должны драться! – Он ехал на черном коне вдоль рыцарей, которые выстроились в несколько рядов. – От вас и вашей силы зависит будущее наших земель: ломбардских и генуэзских! Мы обязаны разбить противника и вернуться домой с победой!
Его речь подхватили крики воинов, которые за свои земли и семьи готовы были сражаться день и ночь.
– Да пребудет с нами удача! – прогремели последние слова герцога, и все закричали, как будто уже праздновали победу.
Наставление перед битвой Стефано давал всегда. Каждый раз, когда он вел войско в бой, то стоял впереди всех, показывая свою смелость. Очень много зависит от полководца, особенно от его напутствия. Именно оно придает надежду на победу и именно оно, возможно, является причиной успеха Ломбардии.
После длительного совещания между герцогом, губернатором и кондотьерами было решено послать пешую армию, которую возглавил Франческо Сфорца, на восток, в сторону Флоренции. С ним же поехал Маурицио, который не хотел оставлять герцога одного, но ослушаться приказа он не мог. Если его светлость посылает второго кондотьера, то значит, не очень доверяет первому.
– Пока я в Сфорца не заметил ничего подозрительного, – шепнул Стефано другу, пока они шли по торжественному коридору на выход к воинам, – но я ему не доверяю. Ты мне нужен там, чтобы проверять каждый его шаг.
Не поспоришь. Маурицио только кивнул.
– Дай мне знать, если что-то пойдет не так.
Сам же герцог рискнул отправиться на галере по морю, чтобы встретить арагонского врага.
План он избрал сложный: сразу не бить и не отбиваться, а назначить переговоры с главнокомандующим арагонской флотилией и попытаться все решить мирным путем. Но если этот путь будет проигнорирован, тогда Стефано отдаст приказ на захват вражеских галер.
Морской волк Гвидо Торелло оказался отличным стратегом, который разложил морскую карту перед его светлостью и начал озвучивать свой план:
– Если мы хотим лишь предупредить противника и устроить переговоры, тогда эту галеру, на которой сейчас мы с вами, целесообразно поставить позади остальных наших галер. Они выстроятся в ряд и уйдут наперед, закроют путь врагу. К сожалению, мы не можем выстроить их боком, иначе не хватит времени развернуть корабли для атаки.