Боль для выживания - страница 28



Мальчик сделал шаг назад и метнул взор на состав, опасаясь, что оттуда выйдет обезумевший старик с ружьем.

– Я не хотел вас беспокоить, – поднял он руки вверх, обращаясь к женщинам. – Там моя сестра и подруга, ждут меня, мы спасались…

– Никого за собой не привели? – перебила его бабушка.

– Нет.

– Вас трое?

– Да, нас трое. Мы – дети.

– Что у тебя с рукой?

– Собака.

Женщины замолчали. Они осмотрели его с ног до головы.

– Тебе нужна помощь, приводи сестру и подругу.

– Ладно, – кивнул Даня и направился в тоннель.

Он позвал девочек.


***

Сидя у костра, женщины наблюдали за ребятами, которые расположились напротив: они жадно пихали холодную гречку за свои щеки. Дети были очень голодными, поэтому они с удовольствием ели пресную еду.

Данил облизал тарелку и, взглянув на незнакомок, произнес:

– Спасибо.

– Добавки?

– А можно? – спросил он, немного стыдясь, ведь люди выглядели не очень упитанными, возможно, у них осталось не так много еды.

Старушка посмотрела на внучку, которая стояла в стороне и не осмеливалась приблизиться к новичкам.

– Маша, принеси еще!

После чего девочка робко подошла к Дане, осторожно взяла тарелку из его рук и направилась к вагону. Она вошла внутрь: сиденья в вагоне были завалены разным хламом. Девочка прошла до середины и, наклонившись, достала из-под скамьи большую кастрюлю, которая была наполовину наполнена гречневой трехдневной кашей. Маша зачерпнула тарелкой немного гречки и направилась обратно.

Даня поблагодарил ребенка и принялся ужинать второй порцией.

– Где ваши родители? – вдруг спросила женщина с ребенком.

Данил открыл рот, чтобы сказать слово, но его перебила Ева:

– Нас папа ждет за городом.

Мальчик перестал жевать и взглянул на сестру.

– Вы заблудились? Почему он не с вами?

Данил перевел глаза на женщину.

– Да, заблудились… – опустив голову, робко ответил он.

– Нет, не заблудились, – возразила Ева. – Мы вернемся! – посмотрев на брата, возмущенно добавила она.

Женщины замолчали, они все поняли по глазам Дани.

– Моя мама тоже ждет меня, где-то там, – вдруг сказала Вика. – Мы поссорились, я ушла вперед ей назло, но… потом я потерялась. Зря я так…

После ее слов Ева поставила пустую тарелку на пол и, взглянув на брата, который сидел подле нее справа, спросила:

– Она про Софию?

– Вы видели мою маму?!

– Да! – сразу же ответила Ева.

– Нет! – перебил ее Даня.

– Да! Мы видели ее! Клянусь! – стоял на своем ребенок.

– Где, когда?! – настойчиво стала спрашивать Вика, наивно глядя то на девочку, то на мальчика.

– Днем, за городом. Мы пытались ей помочь! – продолжила Ева.

Данил отложил тарелку с недоеденной гречкой и схватился за голову.

– Какая же ты дура, Ева… – прошептал он.

Девочка посмотрела на брата и замолчала.

– Ну?! Данил? Расскажи мне, – промолвила Вика, боясь услышать горькую правду.

Тогда мальчик заглянул в глаза подруги, которые вот-вот были готовы наполниться слезами, а затем перевел взор на сестру. Ева поняла, что нужно было держать свой язык за зубами: она уткнулась носом в свои колени и замолчала.

– Ну?! – настойчиво произнесла Вика.

Даня разозлился на сестру.

– Ты начала рассказывать, ну так продолжай, чего ты прячешься теперь?! Давай, расскажи ей!

Но Ева по-прежнему молчала, уткнувшись в колени.

– Она мертва? – пытаясь сдержать слезы, прошептала Вика.

Даня перевел взгляд на подругу.

– Спроси у нее, по чьей вине, – указав на сестру, ответил он.

Тогда Вика посмотрела на Еву, а Ева растерянно посмотрела на брата.